Obstinado en avanzar, desdenaba el peligro.
他不顾危险,坚持前。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人话听得更清楚。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.
沿着社会主义大道阔前。
Se impone la necesidad de avanzar rápidamente.
显然有必要迅速开始执行工。
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
认为,现在应该是向前迈时候了。
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
在社会主义革命和建设方面阔前。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
信奉是,带着希望向前迈。
Debemos encontrar una manera de avanzar en este tema.
需要在这方面找到一个取得办法。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
呼吁各位代表,应向前而不是向后退。
Suiza considera que hay que avanzar donde se pueda.
瑞士认为,必须在可能之处取得。
Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.
国在科学技术方面飞速发。
No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.
因此应该不遗余力地推这一艰巨程。
Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.
实现办法之一是采取落实行动并取得显著成效。
Gracias a esos esfuerzos, el proceso constitucional y político podrá avanzar.
这些努力将使推宪法和政治程成为可能。
Croacia participará constructivamente en el diálogo para avanzar en esas cuestiones.
克罗地亚将积极参加今后就这些问题对话。
Ese es el elemento fundamental necesario para avanzar hacia la paz.
这是走向和平关键所在。
Subrayó la importancia de avanzar, pasando de las declaraciones políticas a la acción.
他强调,重要不是通过政治宣言,而是采取行动。
Las víctimas de los recientes ataques terroristas nos recuerdan dolorosamente la necesidad de avanzar.
最近恐怖主义行动受害者痛苦地提醒了采取行动。
En términos generales se está avanzando en la mejora de las tasas de aplicación.
正在提高执行率方面取得全面。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他听到,他需要取得一实际,以便把局势向前推。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eran precisamente aquellas en las que avanzaba.
其实正是他个人穿行在迷宫中找寻奶酪的时候。
En fin, lo que sí es cierto es que la medicina está avanzando mucho.
总之,确定的是医学正在有着很大的进步。
Esta sensación de desmotivación aparece con fuerza cuando te sientes atascado e incapaz de avanzar en la vida.
当你感觉自己陷入瓶颈期,无法在生活中前进时,这种毫无动力的感觉就会强烈出现。
Ahora avanzaba sobre él, pero no tenía forma.
现在死神已经挨他的了,可是它已不再具有任何形状了。
Al salir del ascensor, tomen a la derecha y avancen unos metros por el pasillo.
下电梯往右走,在走廊里前走几米。
¡Que avancemos juntos por un futuro compartido!
让我们起未!
De repente vio avanzar hacia él un lobo.
突然看狼走近他。
La relación avanza y quieres decirle te quiero.
关系有所进展,你想告诉他/她你爱他/他。
Cayé amartilló su revólver sin dejar de avanzar.
卡耶塔诺边跑边打开了手枪的保险。
Una mujer con lento y difícil paso avanzaba.
只见个妇女迈着困难的步子缓缓地顺着通道前走。
Parecía como si efectuara su progreso a base de avanzar dos pasos y retroceder uno.
这就好像是在走两步退步,对他说真是种挑战。
Debieron avanzar uno tras otro por la complicada tiniebla.
由于黑影憧憧,两人不得不前后行走。
Toda la calle estaba llena de coches, pero ninguno avanzaba.
整个街道都是车子,但是没有辆可以前进。
Toda la calle estaba llena de coches y ninguno avanzaba.
整条街都是车,而且没有辆能够前行。
Siguió avanzando y llegó a la torre donde dormía la Bella Durmiente.
他继续前进,达了睡美人沉睡的塔楼。
Luego se transfiere mientras avanza a través de la cadena alimentaria.
接着它透过食物链转换形式。
España estará a la altura para avanzar en ese camino compartido junto con el resto de la humanidad.
西班牙将胜任与人类其他国家起沿着这条道路前进的工作。
A medida que un estudiante avanza, va aprendiendo estas cosas, pero realmente no.
随着学生的进步,他会逐渐明白这些东西的。但事实并非如此。
Comes lo mismo, la edad avanza, subo el bastón y crece la panza.
你吃的和以前样,年龄增长,我举起手杖,让你发胖。
Gracias a eso pudo aumentar sus conocimientos y avanzar muchísimo en sus estudios.
都是因为这天赐的环境与自的勤奋,孙康增涨了知识量,也在学习境界里大有提升。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释