有奖纠错
| 划词

Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.

几乎所有要街道都是以那个广场为起点向四外伸延

评价该例句:好评差评指正

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.

评价该例句:好评差评指正

Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.

你一往前走,穿过条街,当你到街道,向右转。

评价该例句:好评差评指正

Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.

我们必须确保联合国依然是确保国际和平、安全与发展尽可能最佳途径,而这需要我们共同作出承诺。

评价该例句:好评差评指正

El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.

联合国同法院关系协定为建立法治和制止有罪不罚现象提供多种互利合作渠道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


割让, 割伤, 割舍, 割席, 割下的庄稼, 割线, , 歌唱, 歌唱的, 歌唱家,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Dejé que mi mano rozase las avenidas de lomos expuestos, tentando mi elección.

手扫过书架每一本书,但始终不知该挑哪一本才好。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

La canción Mi Patria y Yo se cantaron por todas las avenidas y los callejones.

祖国》在街小巷传唱。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Por esta puerta sales a la avenida Kansas City.

从这个出口出去,你可以到达堪萨斯城市

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Tomo la avenida César Augusto en dirección a la puerta del Carmen.

沿凯撒·奥古斯都街向卡门之门方向走去。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Allí todo era edificios enormes, avenidas grandes, como si todo fuera king size, ¿no?

在纽约,一切都是:高建筑、宽阔,就像一切都是特,你不觉得吗?

评价该例句:好评差评指正
风之影

Al frente, la avenida del Tibidabo se desvanecía en un espejismo acuoso bajo cielo de plomo.

对面就是迪比达波,在铅灰色天空下,整条隐没在汽中。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Lo sabré yo, que me pateo lo más fino de la avenida Pearson.

“这个最清楚了,皮尔森最优雅贵妇都认识!

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Mientras él hablaba aparecieron, doblando la esquina de la avenida las luces laterales de un coche.

他说话时,马车两侧车灯发出闪烁灯光顺着弯曲绕过来。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Y durante veinte horas la lluvia transformó al Paraná en aceite blanco, y al Paranaí en furiosa avenida.

在二十个小时时间里,滂沱雨把巴拉那河变成了一片白茫茫汪洋,把巴拉那伊河变成了狂暴洪流。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Es conocida por su arquitectura, con edificios de estilo europeo, como así por sus amplias avenidas, plazas y parques.

它因建筑而闻名,有许多欧式建筑,以及宽阔、广场和公园。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hola, buenas, mire, quería saber el número de teléfono de una persona que vive en la avenida de la Concepción 44.

您好,想要一下住在康塞普西翁街44号那位电话号。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Se encontraron allí con Washington y los gemelos, esperándolos a la puerta con linternas, porque la avenida estaba muy oscura.

他们看到华盛顿与双胞胎在屋子门口等候着,手中提着灯笼,因为甬路非常黑暗。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Me retiré el pelo empapado que me caía sobre los ojos y eché a correr hacia allí, cruzando la avenida desierta.

甩了甩湿透头发,抹掉流进眼睛里,继续往前冲,快速穿越了杳无人烟街。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Deseaba su casa alejada de la ciudad, en el por entonces todavía re- lativamente desolado paraje de la avenida del Tibidabo.

他希望他家远离市区,于是挑中了当时还非常偏僻荒凉迪比达波

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

En aquella época la avenida Diagonal estaba casi desierta, sin embargo ahora es una de las principales calles de la ciudad.

在那个时候,对角线几乎是一片荒芜,但现在它是城市主要街之一。

评价该例句:好评差评指正
无师自通西班牙语

Estamos en el Norte. Esta es la avenida principal que cruza de Este a Oeste toda la ciudad

们在北部,这条是东西走向贯穿全市主干

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Tiene 16 carriles de circulación en su calzada central y es una de las avenidas más anchas del mundo ya que tiene 140 metros.

中央有16条车,是世界最宽之一,达140米。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Pero, por otro, muy, muy diferente a todo lo que… Allí todo era edificios enormes, avenidas grandes, como si todo fuera king size, ¿no?

但另一方面,是非常不同于其他城市......在纽约,一切都是:高建筑、宽阔,就像一切都是特,你不觉得吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Incluso podemos toparnos con nombres bien mexicanos que dan carácter a la ciudad, como la avenida Porfirio Díaz, el camping Tampico, o el hotel Villa Morelia.

们甚至可以看到一些极具特色墨西哥地名,例如波菲里奥迪亚兹街、坦皮科营地,或是莫雷利亚酒店。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El señor Darcy se dio cuenta de tal descortesía y dijo inmediatamente: ––Este paseo no es lo bastante ancho para los cuatro, salgamos a la avenida.

达西先生觉得她们太冒味了,便说:“这条路太窄,不能让家一块儿并排走,们不是走到去吧。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


歌谱, 歌鸲, 歌曲, 歌曲集, 歌声, 歌手, 歌颂, 歌台舞榭, 歌舞, 歌舞演员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接