有奖纠错
| 划词

Clasificó los documentos por orden alfabético.

他根据字母顺序给这些文件类。

评价该例句:好评差评指正

Los riesgos se clasifican en altos, medios y bajos.

风险重要性评级高、中、低三等。

评价该例句:好评差评指正

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助算内捐助或算外捐助。

评价该例句:好评差评指正

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助归算内捐助或算外捐助。

评价该例句:好评差评指正

Luego, con frecuencia, son clasificados de "niños problema," lo que empeora su situación.

到了后来他们常常被看作“不听话的小孩”,就使情况更遭。

评价该例句:好评差评指正

Existen dificultades para definir las tecnologías menos contaminantes y clasificarlas en el Sistema Armonizado (SA).

在给较清洁的技术下定义和在“协调制度”内将这些技术类存在着一些困难。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos parece que existe la posibilidad de clasificar sistemas enteros bajo una sola partida arancelaria.

在许多情况下似乎有可能将个系统划入单一的一个关税类别内。

评价该例句:好评差评指正

El gibón es a menudo descrito como un mono, pero la mayoría los clasifican como simio.

白手长臂猿通常被描述成猴子,但是大部人将它们猿类。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认,他错误地划了过量的生产和消费。

评价该例句:好评差评指正

De las 221 millones de personas clasificadas como pobres, el 19% vive en la pobreza extrema.

在被列入贫穷人口的2.21亿人中,19%的人生活在极端贫穷之中。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé un crecimiento particularmente rápido en el grupo de los 50 países clasificados como menos adelantados.

计列最不家的50个家的人口增长尤其迅速。

评价该例句:好评差评指正

Que no haya equivocación. Estos actos son crímenes de lesa humanidad, y deberían clasificarse como tales.

以下一点是毫无疑义的:这些行是反人类罪,应按此归类。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría recopilará y clasificará esas comunicaciones en un documento oficial que se examinará en el CRIC 5.

秘书处将在一份正式文件中对这些材料进行汇编和类,供审评委第五届会议审议。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.

表四.1载列了对按本报告上文各段所述类别开列的所有建议的析。

评价该例句:好评差评指正

Las partidas no especificadas en el cuadro se clasificarán con los datos obtenidos de la serie de pruebas 6.

表中未具体列出的物品必须根据试验系列6得出的试验数据进行类。

评价该例句:好评差评指正

El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber

相当于1,491,424美元(1,099,180欧元)的金额不可兑换货币。

评价该例句:好评差评指正

La forma en que el PNUD clasifica los gastos es fundamental para asegurar una financiación adecuada y lograr la sostenibilidad.

计划署如何进行成本类,对确保准确供资和实现可持续性至关重要。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo y el Comité recomendaron que esta aplicación se clasificara como materia prima y no cómo agente de procesos.

评估小组及化学品技术选择委员还建议把此种用途列一种原料,而不是一种加工剂。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta a las prioridades, se ha señalado que la Junta clasificó como “principales” las recomendaciones más importantes.

至于确定优先次序,已经注意到委员会把最重要的建议列“主要”建议。

评价该例句:好评差评指正

NOTA 1: Ejemplos de sustancias clasificadas en la Categoría 1: ciertos hidrocarburos, el aceite y la esencia de trementina.

划入第1类的物质例子是某些烃类、松脂油和松木油。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


寺院, 寺院的, , 伺服, 伺候, 伺机, 伺机而动, 伺隙, , 饲槽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Me pregunté en qué clase debía clasificarme a mí.

我不禁自问,自己是哪一种人呢?

评价该例句:好评差评指正
Literatura Universal

Los cuentos, por su lirismo, se podrían clasificar como prosa poética.

这些故事因其抒情性可归类为诗歌散

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los impuestos pueden clasificarse de varias maneras.

税可以根据许多方法分类。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los distintos palos se pueden clasificar en dos estilos: el fiestero y el jondo.

不同舞种可以分为两种风格:fiestero和jondo。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Ahora vamos a clasificar los colores para entender cómo cambian.

现在我们来区分一下颜色来理解它们是如何变化的。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Fortaleceremos el tratamiento clasificado de los residuos sólidos y las basuras urbanas.

加强固体废弃物和城市垃圾分类处置。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una sopladora de aire los clasifica nuevamente de acuerdo a su densidad.

一台鼓风机根据豆子的密度再次进行分类。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63病人

En una sala de embarque en un lugar clasificado en enero del 2062.

我来自2062年1月,当时在候机室,具体位置保密。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

El cuestionario de Myers-Briggs (el MBTI) clasifica a las personas según sus preferencias y personalidad.

MBTI(迈尔斯-布里格斯类型指标)测试根据人的偏爱和性格将人的性格分类。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estas máquinas separan el grano del fruto y lo clasifican de acuerdo a su peso.

这些机器将豆子与果肉分离,并根据其重量进行分类。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso se han clasificado en diferentes tipos: Apellidos toponímicos.

因此姓氏被划分为不同的种类:第一种是地域性姓氏。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aristóteles fue el primero en clasificar animales: los de sangre roja y los que no tenían sangre roja.

亚里士多德是第一个对动物分类的人:动物被他分为两种。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Seguro que si vuestra selección se clasificó para la fase final, estaréis pendientes de sus partidos en Rusia.

我猜如果你的球队能够参加最后阶段的比赛,你一定等着观看他们在俄罗斯的表现。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

Por su parte, los empáticos se clasifican como bajos en rasgos oscuros y, por supuesto, altos en empatía.

另一方面,共情能力强的人在黑暗特征上排名很低,当然,在同理心方面排名很高。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los trabajadores llevan sacos de arpillera con hasta 70 kilogramos de café secado y clasificado a contenedores de acero.

工人们把晒干和分好的咖啡豆装入麻布袋中,再把70公斤重的袋子放入集装箱。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

De hecho, el Diccionario de Lengua Española clasifica esta palabra dentro del lenguaje coloquial como una persona falsa y embustera.

实际上,西班牙语词典将这个词归类为虚伪的人或者骗子的口语说法。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Clasificar nos ayuda a simplificar las cosas para entenderlas, estudiarlas y encontrar relaciones que de primer momento nos parecen ocultas.

分类可以帮助我们简化食物,以便更好地理解、习它们,并便于我们在第一时间拨开迷雾,找到各个事物间的联系。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Boca le ganó a Newell's y quiere clasificarse a la Libertadores.

博卡击败纽维尔队并希望获得南美解放者队的参赛资格。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Además los dirigidos por Eduardo Domínguez clasificaron directamente a la Libertadores.

此外,爱德华多·多明格斯率领的球队直接晋级南美解放者队。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理课堂

Nuestro pensamiento se clasifica principalmente a través de funciones simbólicas y pensamientos intuitivos.

我们的思维主要通过符功能和直觉思维来分类。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 肆虐, 肆无忌惮, 肆无忌惮的, 肆意, 肆意妄为, , 松柏, 松柏纲的, 松绑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接