有奖纠错
| 划词

Las operaciones de la fuerza multinacional se coordinan con los funcionarios locales, con las tribus y los clérigos.

多国部队与地方官、部族和/或神职人调开展了行动。

评价该例句:好评差评指正

Desde el 29 de mayo, fueron asesinados cuatro clérigos partidarios del Gobierno en distintos incidentes; uno de ellos fue decapitado fuera de su escuela religiosa en la provincia de Paktika.

自5月29日以亲政府神职人在单独事件中被杀;有一神职人在帕克蒂卡省宗教学校外被砍头。

评价该例句:好评差评指正

Al no haberles sido concedida la condición de asociación religiosa, los autores y sus correligionarios no pueden invitar a clérigos extranjeros a visitar el país, ni crear monasterios o centros de formación.

由于未被授予宗教地位,提交人及其同修人无法请外国神职人访本国,也无法设立寺院或教育机构。

评价该例句:好评差评指正

Según la ley nacional sobre "la libertad de conciencia y las organizaciones religiosas" ("la Ley"), y el Decreto del Consejo de Ministros sobre "la aprobación de la invitación a clérigos extranjeros y de sus actividades en Belarús" ("el Decreto"), sólo las asociaciones religiosas pueden crear monasterios, congregaciones, misiones religiosas y centros de formación espiritual o invitar a clérigos extranjeros a visitar el país con el fin de predicar o llevar a cabo otras actividades religiosas.

根据关于“良心和宗教组织自由”国内规章(“《规章》”),以及关于“准予邀请外国神职人白俄罗斯和在白俄罗斯开展活动”部长议法令(“《法令》”),只有宗教有权设立寺院、宗教团体、传道以及心灵教育机构,或邀请外国神职人本国传教或开展其他宗教活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无的放矢, 无敌, 无敌的, 无敌于天下, 无地自容, 无电梯的公寓, 无顶的, 无定见的人, 无定论的, 无定形,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

El obispo lo recibió con seis clérigos de su estado mayor.

主教他的参谋取部的六位教士接待了他。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Parmesano, Roquefort, Munster y varios tipos suizos fueron refinados y perfeccionados por estos clérigos de la quesería.

帕尔马奶酪、罗克福奶酪、芒斯特奶酪各种瑞士奶酪都是由这些制作奶酪的修士进行改良完善的。

评价该例句:好评差评指正
人引路童

Pensé dejar al mezquino clérigo, pero no podía.

想过要离开这个卑鄙的教士,但不能。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

En el segundo tratado nos cuenta sobre su amo el clérigo.

第二章们讲述了他的教士主人。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Arnau asintió y el clérigo le señaló la capilla del Santísimo.

亚诺点头同意,于是,神父示意要他进去圣体神殿。

评价该例句:好评差评指正
人引路童

Me recibió el clérigo como sirviente suyo.

于是教士就收留了,让做他的侍从。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Este clérigo era aún peor de avaro y miserable que el ciego.

这个教士比瞎子还要悲惨。

评价该例句:好评差评指正
人引路童

El clérigo creyó que eran ratones cuando miró el hueco en el arca.

教士在看到箱子底的洞时,认为是老鼠干的好事。

评价该例句:好评差评指正
人引路童

Allí un clérigo que pedía limosna me preguntó si sabía ayudar a misa.

在那儿,一个向其乞讨的教士问会不会帮忙过弥撒的事工。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Considero que la música es una distracción inocente y completamente compatible con la profesión de clérigo.

认为音乐是一种高尚的娱乐,牧师的职业丝毫没有抵触。

评价该例句:好评差评指正
人引路童

El clérigo comía bien pero me daba muy pocas sobras.

教士吃得很好,但剩的特别少。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Al despertarse, el clérigo lo botó inmediatamente.

醒来后,教士立即把他赶走了。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Pero había que hacer, porque el clérigo, no sólo estaba convicto, sino que se jactaba de su abominable doctrina.

对他的刑罚是必然的,因为这位教士,不仅犯了亵渎神明罪,还坚持自己的异端邪说。

评价该例句:好评差评指正
人引路童

Después de servir al clérigo bulero, serví a un pintor de tambores.

在服侍了这个免罪修士后,跟从了一位鼓面画师。

评价该例句:好评差评指正
人引路童

Se informaba luego de la erudición de estos clérigos.

然后他会了解这些修士的博学状况。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Al clérigo no se le escapaba nada y pronto se dio cuenta de que le faltaba comida.

教士没有让他瞒过去,很快他就发现食物变少了。

评价该例句:好评差评指正
人引路童

El clérigo preguntó a los vecinos: ¿Qué podrá ser?

这可怎么办?

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Incluso cuando se despertaron mis recelos, me resultaba duro el pensar mal de un anciano clérigo, tan bondadoso y simpático.

甚至在开始疑心以后,还觉得很难相信那么一位上了年纪、蔼可亲的牧师会怀有恶意。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Todos se hincaron de rodillas, y delante del altar con los clérigos comenzaban a cantar con voz baja una letanía.

大家都跪在祭台前,教士们一起低声唱诵祷词。

评价该例句:好评差评指正
人引路童

Pensé que el clérigo, aunque avaro y cruel, era mejor.

想那位教士,尽管而残忍,但也比这个好一些。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


无恶意, 无恶意的, 无恶意的玩笑, 无发的, 无法, 无法辨认的, 无法辩解的, 无法表达的, 无法表明的, 无法翻译的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接