有奖纠错
| 划词

Claro como una lámpara, simple como un anillo.

明亮如一盏灯,简单如一只戒指。

评价该例句:好评差评指正

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

怎样,别失去希望。

评价该例句:好评差评指正

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

们咧嘴大笑时露出珍珠般的洁白牙齿。

评价该例句:好评差评指正

Tiene como alfombra una piel de tigre.

在地上铺了—张虎皮。

评价该例句:好评差评指正

Tanto la madre como el feto fallecieron.

胎儿都死了。

评价该例句:好评差评指正

Tu composición es tan buena como siempre.

你写的作文一如既往的好。

评价该例句:好评差评指正

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

作为评论员常常参加目。

评价该例句:好评差评指正

El coche pasó veloz como un rayo.

汽车风驰电掣般疾驶而过.

评价该例句:好评差评指正

Es como un relámpago, valga la comparación.

那简直象闪电一般。

评价该例句:好评差评指正

La han contratado como ama de llaves.

们雇佣她做

评价该例句:好评差评指正

Cayó como un rayo sobre sus enemigos.

像雷霆闪电般地扑向敌人.

评价该例句:好评差评指正

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

皮诺切特是智利的终身议员。

评价该例句:好评差评指正

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生的一切我所预言的一模一样。

评价该例句:好评差评指正

Considera la muerte como el retorno al hogar.

视死如归。

评价该例句:好评差评指正

La advertencia le vino como de molde.

那个提醒对非常及时。

评价该例句:好评差评指正

Pero como un semidiós, abusa del fuego divino.

但是作为一个半神半人,滥用神的火焰。

评价该例句:好评差评指正

Se da pocas veces un caso como éste.

这类事情很少发生。

评价该例句:好评差评指正

Ya verás como al final todo se soluciona.

你会看到在最后一切都会得到解决。

评价该例句:好评差评指正

La fama, tan rápido como viene, puede irse.

出名这事,来的快,去的也快。

评价该例句:好评差评指正

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

舒展双臂伸了伸懒腰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pedrera, pedreral, pedrería, pedrero, pedrés, pedreta, pedrisca, pedriscal, pedrisco, pedrisquero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Es un poco como... como la reina.

她和王后很

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Puede ser honesto como un dragón o inteligente como un mono.

你可以龙一样诚实,或者猴子一样聪明。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Los hombres como tú y como yo...

样的男人 样的男人。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Íbamos rapidísimos como Henry y como Samuel Eto'o.

亨利、萨缪尔·埃托奥,我们都跑得非常快。

评价该例句:好评差评指正
资讯精选

Brillo bajo presión, como un diamante, o como Rihanna.

我会在压力下闪光,钻石一样,或者娜。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Se disgregan como... como esas sopas de letra.

字母汤,遇水就分解融化

评价该例句:好评差评指正
资讯精选

¿Sueles soñar cosas que ocurren tal y como las has soñado?

你是否经常梦到一些事情,而在现实中些事就真的发生

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

Has visto es como coger un bebé.

你看一个小婴儿。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

O sea, como tú, que aprendan, pues.

也就是说,样,去学习。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

O sea, es como ir demasiado lejos.

也就是说,走得太远。

评价该例句:好评差评指正
资讯精选

Va a ser muy morena como tú.

她会和你一样黑。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y aparte, llevo fotos aquí como familiares guardadas, que son como súper especiales para mí.

除此之外,我还带着家庭合照,对我来说非常特别。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y como no tenía un mango, ¿qué hice?

既然我身无分文,那我该怎么办呢?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No, no, así como tú al revés, digo.

不不,我是说相反的情况。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Estos acontecimientos serían recordados como el diluvio universal.

些事件将被铭记为大洪水。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Es como pasarse de la raya. Pero muchísimo.

“pasarse de la raya”(过界)但远远不止如此。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y muchos, como nosotros, vivís junto al mar.

你们许多人和我们一样也住在海边。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pondrán a prueba sus habilidades innatas como las aprendidas.

他们将考验您与生俱来的天赋和后天学习能力。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

¿Y? Trabajaba en La Paz, como enfermero.

那然后呢?他就到和平医院工作,成为护士。

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

Lo entiendo. Yo sé como es eso.

我知道你们的感受。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


penates, peñazo, penbook, penca, pencatita, pencazo, pence, penco, pencón, pencudo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接