有奖纠错
| 划词

No se puede comparar con la F1 de hace 30 años.

现在的F1不能和30年前的

评价该例句:好评差评指正

Si se compara tu trabajo con el mío , sales ganando sin duda alguna.

如果拿你的工作和我的相,你一定占优势。

评价该例句:好评差评指正

No existen cambios espectaculares en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

同前几年的数字相,在例上没有太大变化。

评价该例句:好评差评指正

No existen cambios radicales en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

以前的数字相,没有发重大变化。

评价该例句:好评差评指正

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均国民值的增长率要高于人口增长率。

评价该例句:好评差评指正

Comparado con Tokio, Londres es pequeño.

和东京,伦敦很小。

评价该例句:好评差评指正

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告每个特派团实际和期望的进展和出。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, debe comparar los costos de alquiler del UNDC-5 con los de los alquileres comerciales.

因此,必须把UNDC-5的租金商业租金费用对

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费2004-2005两年期核定员额配置表作了

评价该例句:好评差评指正

En él también se comparan los enfoques jurídicos de otros países europeos y se describen medidas preventivas.

它还其他欧洲国家的法律做法进行了对预防措施进行了说明。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

但是,它不能地表水道的可再水资源相

评价该例句:好评差评指正

La proporción de mujeres que han sido elegidas también es más alta comparada con las elecciones parlamentarias.

同议会选举中当选的妇女人数相,在地方政府理事会中当选的妇女例也更高。

评价该例句:好评差评指正

El Comité contra el Terrorismo y, por consiguiente, su Dirección Ejecutiva, no deben compararse con los comités de sanciones.

反恐委员会,以及广而言之,反恐执行局没有制裁委员会联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

En cierto modo, podría compararse con la respuesta de China a la modernización, y probablemente tomará muchísimo más tiempo.

这在某些方面可以同中国人对现代化的反应相,但可能花费更长的时间。

评价该例句:好评差评指正

En la figura III se comparan las respuestas recibidas en el segundo y el tercer períodos de presentación de informes.

图三列示了对在第二和第三个报告期所作答复的

评价该例句:好评差评指正

La utilidad de aplicar ambos métodos sería mayor si las Partes también explicaran las diferencias detectadas al comparar los resultados.

如果所有缔约方还就对结果所发现的差异作出解释,将扩大采用两种方法的好处。

评价该例句:好评差评指正

Se comparó la lista de casos de fraude o presunto fraude comunicados por la UNAMSIL con la proporcionada por la Sede.

把联塞特派团报告的欺诈或推定欺诈案件清单部提供的清单进行了

评价该例句:好评差评指正

Ello supone una evaluación de la labor realizada, comparándola con la descripción o las atribuciones del puesto y otras condiciones contractuales.

这包括按照职务说明或工作范围和其他合同条款对工作加以评估。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, no podemos comparar las fuentes ni la información que nos permitiría avanzar hacia la ubicación de Karadzic y Mladic.

因此,我们无法对来源和情报,因而无法在确定卡拉季奇和姆拉迪奇隐身地点方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

El coeficiente de endeudamiento se determina comparándolo con variables clave, como el PIB, los ingresos de exportación y los ingresos fiscales.

通常使用一些关键的变数如国内值、出口收入以及财政收入来衡量债务率。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


页面, 页面表, 页面转换, 页心, 页岩, 曳光弹, 曳光剂, 曳力, 曳力系数, 曳绳钓,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Oigan y siempre nos comparamos con personas superestrellas.

我们总是把自己超级明星进行对

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces, esto lo podemos comparar o definir como el sinónimo " así" .

所以,我们以将它作或者定义为“像这样”的同义词。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y ahora sí que vamos a comparar las traducciones de las películas.

现在我们来下电影的翻译。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Ay por favor, Genta, no te compares a tí con los demás, amigo.

行了元太,你了。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Los más célebres bailarines no pueden compararse con mi pollino Pinocho.

最有名的舞者也不上我的皮诺乔!

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para ilustrar la diferencia, comparemos dos niños imaginarios.

为了说明这种差异,让我们想象两个孩子来进行对

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Dentro de unos días escribiré las respuestas correctas para que compares.

几天后,我会写下正确答案给你对。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

¡Cuando lo comparo con el señor Crouch...!

当我把他同克劳斯先生相

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Oscuramente, Otálora compara esa noche con la anterior; ahora ya pisa tierra firme, entre amigos.

奥塔洛拉暗自把那天上同;如今他交上帮朋友,踏实多了。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

El invierno más frío en la Tierra es cálido si lo comparamos con el invierno marciano promedio.

与火星的平均冬季相,地球上最寒冷的冬季都是温暖的。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Que mala costumbre tenemos de compararnos.

我们的个坏习惯就是互相较。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

TRES. Te comparas con los demás.

第三、将自己他人较。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Compara la noticia sobre la ola de calor con tu experiencia.

下自己的经历新闻中的事件。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Con qué facilidad te comparas con los demás cuando haces algo?

当你做事时,你会很容易就把自己其他人较吗?

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Son como comparar una colonia de hormigas con un área metropolitana humana.

就好将蚁群人类大都市相提并论。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Hoy vamos a comparar las características y peculiaridades de estos dos cuadrupedos entrañables.

今天我们就要下这两个爱的四足动物的特点。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Obviamente no se puede comparar con álbumes posteriores, cuando había ya madurado como artista.

当然,你不能把它之后的专辑相较,后来的我作为个艺术家已经很成熟了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Además, comparar hermanos entre ellos solo promueve una relación dañina.

此外,在兄弟姐妹间进行较只会促成种有害的关系。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Por qué no nos comparamos con esa persona que tiene menos bendiciones que nosotros?

为什么不把自己那些不如我们快乐的人相呢?

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Como lectora considera el cuento su género preferido -no así como escritora-, comparándolo con la novela.

作为读者——并非以作家的身份——,她认为短篇小说是她最喜欢的体裁,如果将其与小说作较的话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


夜大学, 夜蛾, 夜饭, 夜分, 夜风, 夜工, 夜光表, 夜光虫, 夜光螺, 夜光云,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接