No seas bárbaro y compórtate con educación.
你别粗野,要表现得有教养。
En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.
他们中的大多数都是受过高等教的非政治人士(医
、护士、工程师和教师),他们在难民营为自己创建了民间社
,妇女们在其中发挥的作用给人留下了深刻印象。
Las medidas generales para la protección de los niños refugiados, en particular las relacionadas con la educación, hacen que los niños sean menos vulnerables a caer víctimas de la explotación, incluida la explotación sexual, o el secuestro.
包括与教有关的保护难民儿童的一般性措施,可减少儿童成为包括性剥削或绑架在内等剥削受害者的可能性。
Muchas de las mujeres repatriadas regresan con una educación mejor de la que generalmente pueden tener las mujeres en el Afganistán y con la experiencia de un entorno con menos restricciones y más oportunidades de empleo para las mujeres.
很多妇女回返者的受教水平比阿富汗妇女的一般受教
水平要高,她们还在对妇女限制较少、妇女就业机
较多的环境里
活过。
La cuarta esfera se relaciona con la educación de las niñas y los niños en situaciones de conflicto, con posterioridad a los conflictos o en situaciones de emergencia a fin de protegerlos y lograr la estabilidad en situaciones de emergencia.
第四项内容是为冲突、冲突后或紧急形势中的女童和男童提供教,以便在紧急状况下创造稳定和给予保护。
Como el sistema de organización de Bosnia y Herzegovina y las autoridades relacionadas con la educación son muy complicados, la coordinación es una de las cuestiones importantes para lograr una práctica armonizada y aplicar las mismas normas en materia de educación.
鉴于波黑教管部门的组织系统十分复杂,要在教
工作中采取统一的做法和同样的标准,就必须进行协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。