有奖纠错
| 划词

Si una mujer que tenga la custodia de una niña se casa con un hombre que no sea un pariente con un grado de consanguinidad que impida su matrimonio con esa niña (mahram), perderá el derecho de custodia.

如果性监护人嫁给与被监护具有婚的某种血缘关系的亲戚以外的人,她将丧失监护权。

评价该例句:好评差评指正

La madre podrá viajar con su hija o hijo, sin salir del país, a la ciudad en que resida o esté empleada, siempre que en esa ciudad tenga un pariente con un grado de consanguinidad que impida el matrimonio (mahram).

她可以携国内旅行至居住地工作地所的城市,条件是该城市有与其具有婚的某种血缘关系的亲戚。

评价该例句:好评差评指正

La mujer podrá viajar con su hijo o hija por el interior del país hasta la ciudad en que ella resida o esté empleada, siempre que en esa ciudad tenga un pariente directo cuyo grado de consanguinidad impida el matrimonio (mahram).

她可以携国内旅行至居住地工作地所的城市,条件是该城市有与其具有婚的某种血缘关系的亲戚。

评价该例句:好评差评指正

Una vez que haya expirado el período de espera prescrito, la madre que sea la tutora de su hija o hijo podrá viajar con ella o con él a la ciudad en que tenga un pariente con un grado de consanguinidad que impida el matrimonio (mahram).

抚养的母亲等待期束后可以携旅行至其婚姻缔的城市,无需征得其监护人的同意。

评价该例句:好评差评指正

Si la persona que debe hacerse cargo de los gastos de la custodia fuere indigente y no pudiere sufragarlos y un pariente del menor (varón o mujer) con un grado de consanguinidad que impida el matrimonio con éste (mahram) se ofreciera voluntariamente a tenerlo en custodia, la mujer encargada de la custodia podrá optar entre seguir ejerciéndola sin cobrar los gastos consiguientes o entregar al menor a la persona que se hubiere ofrecido voluntariamente.

如果有义务提供监护费的人穷困潦倒、无力支付这笔费用,而且与被监护具有婚的某种血缘关系的亲戚自愿承担监护责任的,享有监护权的妇应当两种办法之间做出选择,即要么自费抚养孩,要么将其移交给自愿承担监护责任的亲属。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ermitaño, ermitorio, ermunio, erogación, erogante, erogar, erogatorio, Eros, erosión, erosionable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接