Algunas enfermedades se transmiten por simple contacto.
有一些病是通过接触传染的.
¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?
有紧急事件时他们怎么保持?
El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.
交通员想方设法要和游击队取得.
Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.
给您我的名片,以便您回来同我公司。
Los pies son tu punto de contacto con la tierra.
脚是你与大地有直接接触的地方。
La Alianza también fomentará mayores contactos interpersonales.
这个伙伴还将促进人与人之间的更多。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
西哥积极促进同古巴的经济。
Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.
罪犯和受害人之间通常也存实际接触。
La Oficina se mantuvo también en contacto con la secretaría de la NEPAD.
高专办还继续与新伙伴秘书处保持。
Hay que alentar el contacto directo y la cooperación entre las organizaciones regionales.
应该鼓励区域组织相互直接接触和合作。
Declaró que había recibido dinero, de 3 a 5 dólares, por cada contacto sexual.
她说,每次性后她会得到3块到5块美金的回报。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和贝尔格莱德必须所有政治和技术层次加紧接触。
Es posible tomar directamente contacto con los observadores si una situación exige medidas inmediatas.
如情况需要立即采取行动,有可能直接观测者。
Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.
他们也同非穆斯林听众也是重要的。
Además, pueden mantenerse en contacto con los elementos de línea dura de sus milicias.
此外,他们还与民兵中的强硬分子保持接触。
También se ha entrado en contacto con programas nacionales, como el programa de solidaridad nacional.
此外还主动接触了全国团结方案等国家方案。
En realidad, estamos en contacto siempre.
事实上,我们一直。
Los contactos con el Perú tienen características similares.
与秘鲁 33 的交流具有类似特点。
Estos contactos deben ser "libres" pero también "pacíficos".
此种接触不仅必须“自由”,而且还必须“和平”。
El comité mantiene contactos periódicos sobre el terreno.
该委员会还与外地保持定期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que prestar mucha atención al contacto natural.
注重自然。
Los últimos años no hemos tenido ningún contacto.
这些年以来我们没有过任何。
Creo que sentí el contacto con su corazón -pensó-.
我以为刚才已经碰到了它心脏,他想。
Dijeron que debías evitar todo contacto con el alcohol.
在布莱克出版书里说,一滴酒都不能喝。
19.Dígale que se ponga en contacto conmigo esta tarde , por favor.
请让他今天下午和我联系。
Luego sintió un suave contacto en el sedal y se sintió feliz.
跟着他感到钓索轻轻地动了一下,他高兴了。
Según Jung, un extravertido busca un contacto intensivo con el mundo exterior.
根据荣格说法,外向人寻求与外部世界。
Aquellos que a menudo evitan el contacto visual pueden estar nerviosos, incómodos o distraídos.
那些经常躲避目光人可能很紧张、不适或心不在焉。
Si alguien tiene fiebre o tos, es mejor no entrar en contacto con esa persona.
如果有人发热或是咳嗽,最好不要和他。
Si sufres un robo o cualquier cosa similar puedes ponerte en contacto con la policía.
如果你被偷了或者类似事情,你可以找警察。
También puedes ponerte en contacto a través de correo electrónico o en las redes sociales.
你也可以通过电子邮件或者网络来联系我们。
No invaden la zona, pero crean una colonia aquí, Ampurias, para mantener un contacto comercial.
他们并未入侵该地区,但却在这里建立了名为Ampurias殖民地,以便保持贸易联系。
Incluso después de abandonar la escuela, Miquel y yo mantuvimos el contacto durante un tiempo.
“毕业以后,米盖尔和我还保持联络了好一阵子。
José de Espronceda escribe sus mejores poemas tras entrar en contacto con el romanticismo inglés.
何塞·德·厄斯普容塞达在到英国浪漫主义后写下了他最好诗歌。
¿Y qué ocurre si una sustancia fría se pone en contacto con otra más caliente?
如果冷物质与较热物质会发生什么呢?
Para ello, puedes ponerte en contacto con cualquier centro de acogida que haya en tu ciudad.
这对于它来说,你能够和你所在城市里任意一个动物保护中心保持联系。
Aquí tengo los contactos con los números de todos mis amigos
这有我所有朋友联系方式。
No repliqué. Simplemente volví la cabeza hacia un lado para evitar el contacto con sus ojos.
我没有回答,只是把头转向另一边,不想面对他目光。
La abuela no sólo le cerró el paso, sino que esquivó el contacto con su dinero.
祖母不仅不让他进去, 而且还推开他钱。
Asimismo, por el contacto con material que este contaminado.
此外,还可以通过被感染物品来传播。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释