有奖纠错
| 划词

1.Una balanza se inclina hacia el platillo que tenga el contenido más pesado.

1.天平会向着更重的那边倾斜。

评价该例句:好评差评指正

2.El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.

2.该建的实质内容获得过。

评价该例句:好评差评指正

3.El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.

3.该建的实质内容获得采纳。

评价该例句:好评差评指正

4.El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la nota.

4.过该脚注。

评价该例句:好评差评指正

5.La Comisión tal vez desee tomar nota de su contenido.

5.委员会不妨注意到其内容

评价该例句:好评差评指正

6.El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.

6.同意该建的实质内容

评价该例句:好评差评指正

7.El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).

7.过了第(4)款的实质内容,未改动。

评价该例句:好评差评指正

8.El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

8.原封不动地过了(c)项的实质内容

评价该例句:好评差评指正

9.Seguidamente, el orador resume el contenido de los siete capítulos del informe.

9.他总结了报告共七章的内容

评价该例句:好评差评指正

10.El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado b).

10.过了(b)项的实质内容,未修改。

评价该例句:好评差评指正

11.El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado d).

11.过了(d)项的实质内容,未修改。

评价该例句:好评差评指正

12.El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 1).

12.过了第(1)款的实质内容而未改动。

评价该例句:好评差评指正

13.El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.

13.同意该建的实质内容

评价该例句:好评差评指正

14.No quiero recargarlos repitiendo el contenido de dicho informe o dándoles más detalles.

14.我不想重复文件内容或赘述进一步细节。

评价该例句:好评差评指正

15.El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado f).

15.过了(f)项的实质内容,未改动。

评价该例句:好评差评指正

16.Esa Ley se elaboró teniendo plenamente en cuenta la Convención y refleja el contenido.

16.该法是在充分考虑到《公约》的基础制订的

评价该例句:好评差评指正

17.La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

17.当局只答复了请愿书中的三点要求。

评价该例句:好评差评指正

18.El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del inciso ii) del apartado a).

18.过了(a)㈡项的实质内容,未改动。

评价该例句:好评差评指正

19.En efecto, medidas tales como las contenidas en la Ley Helms-Burton violan el derecho internacional.

19.事实,诸如《赫尔姆斯-伯顿法》中规定的措施,违反了国际法。

评价该例句:好评差评指正

20.Los medios de comunicación continuaron informando sobre el contenido de la Convención y su aplicación.

20.大众媒体继续向公众介绍《公约》的内容和执行情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vagabundo, vagación, vagamente, vagamundear, vagamundería, vagamundo, vagancia, vagante, vagar, vagarosamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

明星开包记

1.Y si quieren ver más contenido, ya sabes qué hacer.

如果们还想看内容知道要怎么做。

「明星开包记」评价该例句:好评差评指正
Spanish Learning Lab 词

2.Dale me gusta, comparte y suscríbete para ver más contenido.

不要忘记给这条视频点赞和分享,还可以订阅我们的频道以浏览内容

「Spanish Learning Lab 词学」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

3.Las antiguas bebidas fermentadas tenían un contenido bajo de alcohol.

古法发酵饮品的酒精浓度相对较低。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
明星开包记

4.Si quieren ver más contenido como este, ya saben qué hacer.

如果们想看到多这样的内容们知道该怎么做。

「明星开包记」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.Calentar la lata abierta en baño maría o freír su contenido al gusto.

将打开的罐头放入蒸锅中加热或按照喜好煸炒。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
明星开包记

6.Y les quiero contar que si quieren ver más contenido como este, ve por acá.

如果们想看多这样的内容,就来这里吧。

「明星开包记」评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

7.Se consume por lo general en los meses de invierno por su importante contenido calórico.

由于卡路里含量较高,人们通常在冬季吃。

「Qué Viajecito」评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

8.Si te ha gustado el vídeo, dale a like y suscríbete para no perderte ningún contenido.

如果喜欢这个视频,就赞一个吧。为了不错过任何精彩内容,可以订阅一下我们的频道

「2018最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

9.El tipo de contenido que consumimos cambia constantemente.

我们观看的内容总是在不停地发生变化。

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

10.Debemos intensificar la construcción del contenido de la internet.

加强互联网内容

「2019年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
Dreaming Spanish

11.Recuerden que pueden ver más contenido como este en la página web de Dreaming Spanish.

精彩内容请访问《梦幻西班牙语》官网。

「Dreaming Spanish」评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

12.Es una frase con contenido cero, está vacía de información.

它是没有内容的短语,不包含任何信息。

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

13.––Es de Caroline Bingley; su contenido me ha sorprendido muchísimo.

“这是另罗琳·彬格莱写来的,信上的话真叫我大吃一惊。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

14.Deberías conocerlo porque, además de ser gratuito, tiene un contenido extraordinario centrado en el arte hispano musulmán.

应该去参观它,除了因为它是免费的,还因为它有杰出的集中在西班牙-穆斯林艺术的展出。

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

15.No te olvides de suscribirte al canal y activar las notificaciones para recibir más contenido como este.

别忘了订阅频道,并且打开消息通知,以便接收多类似内容

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

16.Pero antes suscríbete al canal y activa la campana de notificaciones para ver más contenido como este.

在此之前,记得订阅我的频道并打开新通知,即可看到多类似内容

「Español con Ali」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

17.El contenido de agua de los discos disminuye con la edad.

椎间盘的含水量随年龄增长而减少。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

18.Soy creador de contenido, soy comediante.

我是内容创作者也是喜剧演员。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

19.Una mañana le echó al niño en la cabeza el contenido de un tintero creyendo que era agua florida.

有一天早晨,她把一瓶墨水倒在孩子头上,还以为它是花露水哩。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
海上大

20.¿Juráis que su contenido es el mismo que cuando la encontrasteis?

可以发誓,钱袋里现在的钱币数目刚刚拿到的时候是一样的吗?”

「海上大堂」评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


vaharera, vaharina, vahear, vahído, vaho, vaída, vaina, vainazas, vainero, vainica,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接