有奖纠错
| 划词

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

那么多允诺都到哪里去了?

评价该例句:好评差评指正

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天了一个纪念日。

评价该例句:好评差评指正

La educación también debe convertirse en nuestra prioridad.

教育也必须是我的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦共犯。

评价该例句:好评差评指正

El juicio de Slobodan Milosevic se ha convertido en una farsa prolongada.

对斯洛博丹·米洛舍维奇的审判已变一场长期连播的滑稽戏。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, algunos de ellos se han convertido en enfrentamientos y conflictos abiertos.

不幸的是,其中一些冲突和矛盾发展公开对抗和冲突。

评价该例句:好评差评指正

Los veedores no deberán convertirse ni ser percibidos como actores protagónicos del proceso.

不应或被视是这个过程中的主要参与者。

评价该例句:好评差评指正

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯坦的不幸已人类良知的不幸。

评价该例句:好评差评指正

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多人了邻国的移徙工人。

评价该例句:好评差评指正

Por ende, ésta se ha convertido en una preocupación de la comunidad internacional.

因此,这一问题已整个国际社会的关切。

评价该例句:好评差评指正

Esta Operación de las Naciones Unidas se ha convertido en una fuerza de estabilización.

联合国科特迪瓦行动已经一支稳定部队。

评价该例句:好评差评指正

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已妇女获取信贷的主要来源。

评价该例句:好评差评指正

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已案提案国。

评价该例句:好评差评指正

Otros cientos de millones corren el riesgo de convertirse en refugiados por causas ambientales.

还有数亿人可能环境难民。

评价该例句:好评差评指正

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,丢失和遗弃的渔具已日益全球性“重大”公害。

评价该例句:好评差评指正

El sistema Galaxy de dotación de personal se ha convertido en un instrumento institucional consagrado.

银河系统电子员额配置单元现已一种常设共用工具。

评价该例句:好评差评指正

El desempleo y la inactividad se han convertido en problemas serios en las zonas rurales.

失业和非经济活动在农村地区已经了一个严重的问题。

评价该例句:好评差评指正

El cuerpo de la mujer y la niña se ha convertido en campo de batalla.

妇女和女童的身体已经战场。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra crisis puede convertirse en una oportunidad.

的危机可以转变机遇。

评价该例句:好评差评指正

Apagar la antorcha olímpica se ha convertido en uno de los principales entretenimientos

熄灭奥运会火炬已经主要娱乐活动之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电视会议, 电视会议系统, 电视机, 电视机顶盒用来接受数码信号, 电视竞赛节目, 电视连续剧, 电视片, 电视摄影机, 电视台, 电枢,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

La península se ha convertido en esto.

伊比利亚半岛成了这样。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Nuestra autocaravana se ha convertido en un barco.

我们的露营车成了一艘船。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Porque yo me he convertido en un gran señor.

“因为我成个体面先生啦。”

评价该例句:好评差评指正
盲人国

Pensó en Medina-saroté, que se había convertido en algo pequeño y remoto.

他想到了米迪娜莎罗苔,但已只是个模糊而微小的影子。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Antes sólo eras una fresca, pero te has convertido en una auténtica zorra.

一开始你是个纯真的女孩 不过已经成了一只狐狸。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

De hoy a mañana, tus cinco monedas se hubieran convertido en dos mil.

“你的五个金币到明天要成两千个了。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Facebook lo ha convertido en su prioridad.

Facebook已经将其作为自己的优先事项。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Se había convertido en una especie de ritual.

已经成为了一种每日必须的仪式。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

China se ha convertido en un foco de la atención mundial.

中国已经成为举世瞩目的焦点。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

No, unos magos vendidos convertido en monstruos para ser vida allí.

不是,是一些为了生存而成的怪物。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Una situación dramática que puede convertirse, además, en un problema importante para el resto del mundo.

这一戏剧性的情成为,威胁世界其他地区的严重问题。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

No me gustó la idea de que quisiera convertirse en el aprendiz de la bruja.

我非常反对,当魔女的徒弟不会有好下场。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

No se han convertido en cerdos para siempre, ¿verdad?

他们不会真的成猪了吧?

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Y súbitamente sentí el corazón convertido en una piedra helada.

我忽然感觉到自己的心脏成了一块冰冷的石头。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y esto puede llegar a convertirse en un círculo vicioso.

成一个恶性循环。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Es verdad que, en casos extremos, esta aversión a las situaciones sociales puede convertirse en ansiedad social.

的确,极端情下,这种对社交场合的厌恶发展成社交焦虑。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Enloquecido por estas historias, decide convertirse en defensor de los oprimidos.

他对这些故事着迷得发了狂,决定成受压迫者的保护者。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Las autoridades decían que por ahora debía seguir en casa, pero se había convertido en una auténtica cárcel.

政府说,还应该继续宅家,但是,家已经完全成了牢笼。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

¡Claro que no! Aquí se da clase para quienes quieran convertirse en lutier.

怎么 这里是制作小提琴的教室。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Se ponen un disfraz, una peluca o maquillaje para convertirse en otra persona.

他们穿上服装,戴上假发或化妆,成另一个人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电线, 电线杆子, 电信, 电信查询, 电信基础设施, 电信学, 电刑, 电讯, 电压, 电鳐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接