有奖纠错
| 划词

Una manera de lograrlo ha sido recurrir a las actividades delictivas.

其中一个原因是部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此目一个方法就是进行犯罪活动。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades delictivas, en particular en Abidján, son una amenaza constante.

犯罪活动,特别是阿比让犯罪活动,一直构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones delictivas locales son dos grupos diferentes de comerciantes y contrabandistas.

地方犯罪集团包括两个不同由商人和走私者组成集团。

评价该例句:好评差评指正

El Convenio no exige la introducción de un nuevo tipo delictivo específico.

该公约并不要求规具体罪行。

评价该例句:好评差评指正

Las dos organizaciones delictivas transnacionales son organizaciones sofisticadas que operan a nivel internacional.

这两个跨国犯罪集团组织严,在国际范围内经营。

评价该例句:好评差评指正

Una vez creadas, las organizaciones delictivas necesitan establecer redes de apoyo en la sociedad.

犯罪组织一旦发展来,它们就需要在社会中建立一个社会性支持网络。

评价该例句:好评差评指正

Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.

有一些地方集团从事犯罪活动,这些人由我国现行刑事法处理。

评价该例句:好评差评指正

Sustitúyanse las palabras “la delincuencia y el terrorismo” por las palabras “las actividades delictivas”.

将“犯罪和恐怖主义”一语改为“犯罪活动”。

评价该例句:好评差评指正

Otras actividades delictivas, como el tráfico de drogas, también tienen vínculos demostrables con el terrorismo.

其他犯罪活动,如毒品交易也显示出与恐怖主义有联系。

评价该例句:好评差评指正

En tales casos, acuden a organizaciones delictivas convencionales, por ejemplo, para obtener determinado apoyo operacional.

在这种情况下,为了一,例如获得特活动支持,他们会和传统犯罪组织进行接触。

评价该例句:好评差评指正

En el año transcurrido, Siria ha sido blanco del terrorismo y de sus prácticas delictivas.

在过去一年里,叙利亚遭到了恐怖主义及其罪恶行径攻击。

评价该例句:好评差评指正

Entre tanto, continúa el tráfico transfronterizo de armas y recursos naturales y otras actividades delictivas.

而且,跨境贩运武器和自然资源以及其他犯罪活动也继续存在。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades delictivas no se detectan y los fondos blanqueados se utilizan para financiar nuevas actividades delictivas.

犯罪活动依然不被发现,被洗资金被用于资助犯罪活动。

评价该例句:好评差评指正

Los principales problemas de seguridad guardan relación con las actividades delictivas y la lucha entre facciones.

主要安全关注问题都与犯罪活动和派系争斗有关。

评价该例句:好评差评指正

Existen también casos en que los grupos terroristas actúan de proveedores de los grupos delictivos organizados.

在另外一些情况下,恐怖主义集团是有组织犯罪集团供应商。

评价该例句:好评差评指正

Se notificaron, entre otros incidentes de carácter delictivo, dos asesinatos y tres robos a mano armada.

所发生刑事案件中,有两凶杀事件,三抢劫事件。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia resulta difícil investigar y enjuiciar a sospechosos de participar en actividades terroristas o delictivas organizadas.

对参加有组织犯罪或恐怖活动嫌疑人进行调查和诉往往是困难

评价该例句:好评差评指正

Tanto los grupos terroristas como los grupos delictivos se benefician de la debilidad o ausencia del Estado.

国家弱小或无政府状态都对恐怖主义分子和犯罪集团有利。

评价该例句:好评差评指正

Estos programas ofrecen apoyo y servicios directos a más de 16.000 víctimas de actos delictivos cada año.

这些方案每年向16 000多名犯罪受害者提供直接服务和支助。

评价该例句:好评差评指正

Si el extranjero tiene en su posesión objetos y sustancias que se empleen para ejecutar actos delictivos.

这个外国人藏有用来进行犯罪行为物品和材料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rusentar, rush, rusia, rusiente, rusificar, ruso, rusófilo, rustical, rústicamente, rusticano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Yo creo que habrá que distinguir por lo menos actos delictivos y no delictivos.

我觉得至少要分清犯罪行为和非犯罪行为吧?

评价该例句:好评差评指正
主题

Asimismo, algunos parques poco transitados pueden acabar convirtiéndose en lugares inseguros que fomentan actitudes incívicas o actividades delictivas al no haber suficiente vigilancia ni alumbrado.

同样,一些人流量少的公园最终可为不全的为没有足够的监控或照明,从而鼓励不文明态度或犯罪活动。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Al parecer, las organizaciones delictivas están transportando cocaína desde Bolivia aprovechando el sistema fluvial Paraguay-Paraná, formado por 3.400 km ininterrumpidos de ríos que llega al océano Atlántico.

犯罪组织似乎正在利用巴拉圭-巴拉那河系统从玻利维亚运输可卡,该河流由 3,400 公里不间断的河流组, 最终流入大西洋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rutiar, rutilante, rutilar, rútilo, rutina, rutinario, rutinero, ruzafa, rwandés, s,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接