有奖纠错
| 划词

Me propongo proporcionar al Consejo, dentro de poco, recomendaciones sobre el particular.

打算近期就这一事项向安理会提出建议。

评价该例句:好评差评指正

Dentro de pocas semanas, las Naciones Unidas, nuestro hogar común, celebrarán su sexagésimo aniversario.

几星期之后,联合国,的共同大家庭,将纪念它的60岁生日。

评价该例句:好评差评指正

Su Gobierno tiene la intención de firmar y ratificar el Convenio dentro de poco.

他的政府打算在不远的将来签署并批该公约。

评价该例句:好评差评指正

Suspenderé la sesión dentro de poco, así que dediquemos un par de minutos a su examen.

将宣布休会,等等,所以,让研读两分钟。

评价该例句:好评差评指正

Deben trazar una senda clara porque, dentro de muy poco, serán los jóvenes quienes nos muestren el camino.

它应制定一个明确的路线图,因用不了多长时间,指示道路的就将是年轻人。

评价该例句:好评差评指正

Se han adoptado medidas para que las Naciones Unidas observen el referéndum y se presentará dentro de poco una solicitud oficial al respecto.

已经决定请联合国对全民投票进行监测,预定随后就此提出正式请求。

评价该例句:好评差评指正

Me referiré dentro de poco a cómo veo mi papel en la coordinación del cumplimiento de esa responsabilidad compartida durante las cuatro semanas próximas.

很快会回过头来谈一谈今后四星期内备如何在履行这个共同责任上发挥的协调作用。

评价该例句:好评差评指正

A la delegación del Japón le complace especialmente observar que se espera que la UNAMSIL concluya con éxito su misión dentro de muy poco.

日本代表团尤其高兴地注意到,联塞特派团预计很快成功地完成其任

评价该例句:好评差评指正

Recientemente la Oficina asignó un investigador residente a la UNMIS; se prevé que otros cuatro de sus investigadores se incorporarán dentro de poco a la Misión.

最近内部监督事联苏特派团配备了一名驻地调查员,预期另有四名监督的调查员不久将参与这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas seguirán esforzándose en este sentido con la creación de la Oficina Integrada de las Naciones Unidas en Sierra Leona dentro de pocos días.

的确,联合国也将继续开展这方面的工作,再过几天就要设立联合国塞拉利昂综合办事处了。

评价该例句:好评差评指正

La necesidad apremiante de afrontar la amenaza de las armas nucleares es especialmente pertinente en estos momentos porque dentro de poco deberá examinarse la Declaración del Milenio.

在即将对《千年宣言》进行审查之际,现在尤其迫切需要对付核武器的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Poder ingresar y salir a voluntad es un derecho soberano fundamental que también esperamos que dentro de poco se le conceda a los palestinos de la Ribera Occidental.

能够随意进出是一项关键的主权,希望西岸的巴勒斯坦人不久也能享受到这一权利。

评价该例句:好评差评指正

Para comenzar, permítaseme indicar que mi delegación hace plenamente suya la declaración que formulará dentro de pocos momentos el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.

请允许首先表示,国代表团完全赞同联合王国代表马上要代表欧洲联盟做的发言。

评价该例句:好评差评指正

Por último, como todos sabemos, la Conferencia encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares se celebrará dentro de poco más de dos meses.

最后,都知道,不扩散条约审议大会将在两个多月后召开。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno del Líbano se ha propuesto brindar su plena cooperación y apoyo a la Comisión en la labor que ésta iniciará en el Líbano dentro de muy poco.

黎巴嫩政府保证提供充分合作,并且支持委员会的工作,该委员会的工作可望很快开始。

评价该例句:好评差评指正

Mi país se siente orgulloso de formar parte del grupo de países, todavía poco numerosos, que alcanzará la meta de aportar el 0,7% de su producto nacional bruto dentro de pocos años.

国自豪地成将在今后几年达到援助额国民生产总值0.7%的国家集团成员之一,尽管数太少。

评价该例句:好评差评指正

Señor Presidente, en su declaración de apertura mencionó usted que quizá dentro de poco habrá transcurrido un decenio sin haber llegado a un acuerdo sobre un programa de trabajo para la Conferencia de Desarme.

主席先生,你在开场白中提到不久就要庆祝裁谈会达不成工作计划协议的十年。

评价该例句:好评差评指正

Dentro de poco se procederá a la elaboración de una definición clara del concepto de zonas protegidas, la adopción de decisiones sobre los depósitos de desechos, la depuración de aguas residuales, y el control efectivo de la contaminación.

目前的当之急是要对于保护区的地位、关于垃圾场地的决策、废水的净化、和有效控制污染作出明确的定义。

评价该例句:好评差评指正

Señalo sin embargo que, como se dijo anteriormente, una petición ha sido rechazada, una fue retirada por la Fiscal, y ésta ha indicado que dentro de poco retirará otra petición presentada con arreglo a la regla 11 bis.

然而,注意到,正如上文所述,检方已否决一项动议,撤销一项动议,而且也表明将很快撤销另一项根据规则第11之二条提出的动议。

评价该例句:好评差评指正

Malasia ratificará dentro de poco el Protocolo para la represión de actos ilícitos de violencia en los aeropuertos que presten servicios a la aviación civil internacional, complementario del Convenio para la Represión de Actos Ilícitos contra la Seguridad de la Aviación Civil.

马来西亚很快将批《补充关于制止危害民用航空安全的非法行的公约的制止在国际民用航空服的机场上的非法暴力行的议定书》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玉帛, 玉成, 玉带, 玉雕, 玉雕工人, 玉皇大帝, 玉茭, 玉洁冰清, 玉兰, 玉兰片,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

Dentro de poco será muy difícil alimentarnos.

而为数不多的土地已难一方人。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Pero también puede significar " hace poco tiempo" o " dentro de poco tiempo" .

但它也可表示“刚刚”或“不久前”。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Además, dentro de poco, accederás a otras ventajas.

另外,你很快就可获得更多福利。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Bebe esto, y dentro de pocos días estarás bueno.

“喝了它,过几天就好了。”

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Dentro de poco empezará el concierto.

音乐会马上就开始了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Si esto continúa, dentro de poco no le quedará nada.

如果继续这样下去,你很快就会一无所有。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Dentro de poco tiempo, el Premio Cervantes cumplirá medio siglo de existencia.

塞万提斯奖即将迎来五十周年。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语词汇

¡Hola amigos! dentro de poco es Navidad y yo voy a decorar mi casa.

朋友们,大家好!过几天就是圣诞节了,我装饰一下房子。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Un día, nos dijeron que regresaríamos a Colombia dentro de poco en una gran nave.

有一天,他们告诉我们不久后我们将坐一艘大船回哥伦比亚。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

¿Por qué no hablamos de nuestra próxima cita? Espero veros dentro de poco. ¿Os apetece?

我们为什么不说说下次的约会呢?我想很快再见到你们。你们觉得呢?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Los dos jóvenes aceptaron y se acordó que cenarían en Longbourn dentro de pocos días.

他们答应了过几天到浪搏恩来吃饭。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Mis compañeros, felices por el regreso, se dispersarían dentro de pocos momentos por la ciudad.

我的伙伴们,满怀着归家的喜悦,不一会儿便都会市的大街小巷。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estamos convencidos de que dentro de muy poco, nos cautivará con un nuevo disco.

我们坚信在不久的将来,我们会被新的专辑所吸引。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Bueno, pues nos vemos dentro de poco por Pamplona y si corréis en el encierro tener mucho cuidado.

好啦,我们一会潘普洛纳见。如果你参加奔牛节,一定注意安全啊!

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Así es que dentro de poco tiempo, estaré mucho mejor.

因此稍微过一些时候,我一定会就慢慢克服过来的。”

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

No.Dentro de poco pasará por aquí el coche que ha de llevarnos a ese delicioso país.

“半夜有一辆车子经过这里,把我们一直送到这个无比幸福的国家去。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por otro lado, dentro de poco, podrás acceder a un área exclusiva para los miembros que tengan los audiobooks.

另外,不久之后,你就可获得一个另外的惊喜,是专门给那些拥有有声读物的成员的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Creo que dentro de poco vamos a terminar todos por aquí teniendo un doctorado en gestión del tiempo.

我想不久之后,所有看这个视频的人都能成为时间管理的专家。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Sé que dentro de pocas horas vendrá Abundio con sus manos ensangrentadas a pedirme la ayuda que le negué.

“我知道,几个小时后阿文迪奥会带着他那双血淋淋的手,再来请求我给他我曾经拒绝过的救济。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Por esto no me descorazona en absoluto lo que acaba de decirme, y espero llevarla al altar dentro de poco.

这样看来,你刚才所说的话决不会叫我灰心,我希望不久就能领你到神坛跟前去呢。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玉米粒, 玉米面, 玉米面糊, 玉米面辣椒肉馅饼, 玉米螟, 玉米穗, 玉米脱粒机, 玉米芯, 玉米须, 玉米油,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接