La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.
这次游行是为了维护公民的权利。
Después de salir del derecho, nos habló con tono pesimista.
从办公室出来后,他说话带着悲观的语气。
Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.
所有公民有一样的权利和义务。
Va bien derecho,a pesar de sus años.
他尽管上了年纪,还是腰不弯背不驼。
Nos sentíamos en el sector derecho del teatro.
我们坐在剧场的右场部。
Ya han puesto derecho el poste que se cayó.
把倒了的杆子起来了。
Quien no ha investigado no tiene derecho a hablar.
有调有发言权.
Estrategias basadas en los derechos y multisectoriales.
以权利为基础的多部门战略。
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人们的言论自由。
Garantizar la seguridad también significa respetar el derecho.
确保安全还意味着尊重法律。
Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.
然而,女子不享有这一权力。
Nos reservamos el derecho de hacerlo nosotros mismos.
我们保留自行这样去做的权利。
Todos estos ataques son contrarios al derecho internacional humanitario.
所有这些攻击行为都违反了国际人道主义法。
Mujeres y hombres desconocen los derechos que les asisten.
妇女和男子不知道自己有哪些权利。
Nadie puede defender sus derechos, excepto las Naciones Unidas.
除了联合国外,有谁能维护他们的权利。
UNESCOCAT también promueve los derechos de las mujeres migrantes.
该中心还促进移民妇女的权利。
El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.
封锁也侵犯了美国人民的宪法权利。
Nuestros ciudadanos quieren una seguridad basada en el derecho internacional.
我们的公民希望有以国际法为基础的安全。
En caso afirmativo, pregunta si éste defiende activamente sus derechos.
如果能够充代表,工会的活跃程度如何?
Las mujeres tienen que conocer sus derechos para ejercerlos plenamente.
妇女应该了解自己的权利,以便充利用这些权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
6 No pervertirás el derecho de tu mendigo en su pleito.
6 不可在穷人争讼事上屈枉正直。
Y ¿quién me ha arrogado tal derecho?
谁给我这种权力?”
No se puede hacer y lo prohíbe el derecho internacional.
这不能做,也国际法律所禁止。
Si llegas tarde a éste espacio perderás el derecho a visitarlo.
如果你迟到了,你将无法参观这个宫殿。
Desafortunadamente, Cervantes había vendido por muy poco los derechos de publicación del libro.
不幸,万提斯以极低价格出售了这本书版权。
Esta autoridad reconocía el derecho de los palestinos de autogobernarse en Gaza y Cisjordania.
这一权力机构承认巴勒斯在加沙和约旦河西岸自治权。
Que desde hace 40 años lucha para defender el derecho a ser libre.
这场捍卫自由斗争已经开始了40年。
Antes me gustaría saber cuánto me vas a cobrar por los derechos.
首先,告诉我你想要多少?
Lo llevé entonces derecho a un poste de piedra que había en la plaza.
于我在右边引他到广场上石桩。
Por supuesto estás en tu derecho de no contestar, eso depende de quién te pregunte.
当然你也有不回答权利,这取决于谁问你。
Por decirlo de algún modo, tiene derecho a ser orgulloso.
照我说法,他有权利骄傲。”
Está usted en su derecho —repuso Say.
“可以。”
Se dirigían derecho al bote, nadando a la par.
它们笔直地并肩朝小船游来。
–Porque tenemos derecho a ello –afirmó Hem.
“因为我们有这样权利。”哼哼宣称。
Otro que enfila derecho a la sierra.
还有一条直接通向山区。
" Ponme bien derecho, y salta tú el arroyo."
“把我拨对了方向,你先跳过河去。”
Confucio también fue un gran profesor, pensaba que cada persona tiene derecho a ser educada.
孔子还一位伟大老师,他倡导每个人都有受教权利。
Luego, sigues derecho una cuadra y giras a la izquierda.
然后,再直走一个街区,向左转。
¡SABES QUE SOY DISLÉXICO! ¡SI TE DIGO DERECHA, ES IZQUIERDA!
你知道我有失读症!如果我和你说右边,其实指左边!
LEVANTARSE CON EL PIE IZQUIERDO (O CON EL PIE DERECHO).
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释