有奖纠错
| 划词

En efecto, no se menciona el desenfreno con el que actúan en forma totalmente ilegal —en África en general y en el África occidental en particular— los productores, los intermediarios y los traficantes de armas pequeñas y de sus accesorios.

很多小武器件的生产商、交易商和贩运者疯地以整个非洲、尤是西非洲为,这一情况并没有提到。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


政治学家, 政治眼光, 政治正确, 政治指导员, 挣揣, 挣得, 挣饭吃, 挣枷锁, 挣命, 挣钱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

SIELE考试备考指南A1-C1

Pero Bogotá, que era la ciudad de las oportunidades y que ofrecía todo tipo de planes, conciertos y actividades novedosas para mí, tenía también demasiada rumba y desenfreno: la fiesta comenzaba los viernes y terminaba los domingos.

但波哥大这个充满机遇的城了各种对我说是新鲜的乐会和活动,也有太多的聚会和放荡:聚会在周五开始,周日结束。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


症状记录, 症状学, , 之后, 之乎者也, 之前, 之字路, 之字形, , 支拨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接