有奖纠错
| 划词

Otro hecho que descuella nítidamente en el examen es que nuestra manera de abordar el desafío de comprometer y desplegar los recursos necesarios para el cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio ha sido desganada, tímida y poco entusiasta.

但是,审议突出的另一个情况是,我们对投源实现千年发展目标的态度不坚决,缩手缩脚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蚂蟥, 蚂蚁, , 骂街, 骂骂咧咧, 骂人, 骂人话, , 吗啡, 吗哪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Todas para una (Serie Ideas en la casa del árbol. Volumen 1)

La verdad es que con este enfadito de María se me han quitado las ganas de jugar —expresó Celia un poco desganada—.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


买办, 买得起, 买东西, 买方, 买好, 买鸡的女人, 买空卖空, 买来的, 买来的物品, 买卖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接