有奖纠错
| 划词

Los resultados en términos de las diputaciones se construyeron a partir de información encontrada en los sitios web de las respectivas instituciones (Asamblea Nacional, PARLACEN).

有关数据来源于相应机构网站提供信息(国民会、中美洲会)。

评价该例句:好评差评指正

La misma se refiere a unos empleados de una diputación provincial que, mientras desempeñaban los servicios propios de su empleo ordinario, permanecían en expectativa de llamada a través de un radio transmisor.

决针对是某省级单位一些职,这些职从事份内正常工时,还通过对讲机方式处于待命状态。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


家具, 家具杂物, 家具制造业, 家眷, 家口, 家累, 家谱, 家谱学者, 家禽, 家禽饲养业,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

100个女人的生活对话系列

Los compañeros están viviendo en el siglo pasado. Yo me siento muy capaz de dirigir el partido, de representarlo y hasta de ganar una diputación.

那些同事就好像生活在上个世纪似的。觉得力领导这个党,有力来党的代表,直到赢得一名众议员的支持。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La siniestra, siempre en activo, tiraba de los hilos de la diputación, el ayuntamiento, varios ministerios, el obispado y el servicio portuario de aduanas.

左手不断介入治运,包括议会、市府、中央部委,以及教会和海关。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


家庭教师, 家庭内的, 家庭女教师, 家庭手工业, 家庭琐事, 家庭舞会, 家庭预算, 家庭主妇, 家庭作业, 家兔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接