有奖纠错
| 划词

El pelo rubio es distintivo de los suecos.

金色的头发是瑞典人所特有的。

评价该例句:好评差评指正

Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.

他在大衣翻领上戴着协会的徽章,感到很光荣。

评价该例句:好评差评指正

Sus miembros portaban los mismos distintivos de hombrera y los mismos rifles.

仪仗队队员戴同样的肩章,扛同样的枪。

评价该例句:好评差评指正

El juego es una de las características más distintivas de la primera infancia.

游戏是幼儿期最独特的活动之一。

评价该例句:好评差评指正

Esas culturas tienen raíces históricas en Belarús, así como sus propios destinos y características distintivos.

些文化在白俄罗斯都有历史根源,并有其自己的命运和显著特征。

评价该例句:好评差评指正

Una firma es simplemente la señal distintiva que una persona emplea habitualmente para significar su intención.

签名只是一个人通常用来表示其意向的一个独特的标

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 1 se resumen las características distintivas y las necesidades comunes de ambas opciones.

表1简要列出备选方案不同的特点和共同的要求。

评价该例句:好评差评指正

Mostremos apertura a los enfoques novedosos y a las nuevas ideas como rasgo distintivo de nuestra labor.

让我们表现出对新的做法和新的设的接纳,以此作为我们工作的特点。

评价该例句:好评差评指正

El aumento de los movimientos transfronterizos de trabajadores es una característica distintiva de la globalización que tiene ventajas y desventajas.

劳动力跨境流动的增加是全球化的标,有也有弊。

评价该例句:好评差评指正

El distintivo de su mandato será la creación de consenso, no sólo entre los Estados Miembros, sino también entre el personal.

建立协商一致将是他任期内的一个标,不仅在成员国中间,也在工作人员中间建立协商一致。

评价该例句:好评差评指正

El rasgo distintivo de este organismo es que su órgano rector y sus trabajadores están completamente integrados por jóvenes profesionales altamente calificados.

个机构的重要特点是,它由完全合格的年轻专业人员领导,并全部配备了完全合格的青年专业人员。

评价该例句:好评差评指正

Los expertos aconsejaron que, al decidir sus futuros métodos de trabajo, los dos grupos se basaron plenamente el carácter distintivo de sus mandatos respectivos.

专家们建议,个工作组在决定今后的工作方法方面应当充分发挥各自任务的特别性质。

评价该例句:好评差评指正

Una de las características distintivas de esos órganos es su aplicación del derecho consuetudinario que no sea contrario a la ley o al orden público.

些法院的特色是,它可以在不违反普通法或公共政策的情况下按照习俗行事。

评价该例句:好评差评指正

Tratar bien al cliente ha sido siempre nuestro distintivo.

好好接待顾客一直是我们的特点。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza generalizada hace inevitable que la lucha por el acceso a los recursos económicos y las oportunidades sea un rasgo distintivo de la política africana.

普遍存在的贫穷势必使争夺经济资源和经济机会的斗争成为非洲政治的鲜明特点。

评价该例句:好评差评指正

No se necesita solamente aceptación, sino también respeto de las características distintivas y de la contribución de las minorías a la vida de la sociedad nacional.

要求不仅要接受而且要尊重少数群体独特的特性及其对民族社会生活的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Muchos sugirieron la utilización de brazaletes o gorras diferentes, y distintivos diferentes en los vehículos de los UNMO como un medio eficaz para identificarlos y distinguirlos de los contingentes armados.

许多答复者建议使用有特征的袖章或不同的军帽,在军事观察员车辆上印上不同的标,以便有效地区别军事观察员和武装特遣队。

评价该例句:好评差评指正

La característica distintiva del panorama cultural en Belarús es la presencia en nuestro país de más de 140 culturas y pueblos étnicos: rusos, polacos, lituanos, letones, ucranios, judíos, tártaros y otros.

白俄罗斯文化方面的突出特点是,我国有140多个族裔文化与人民:俄罗斯族、波兰族、立陶宛族、拉脱维亚族、乌克兰族、犹太族、鞑靼族及其他民族。

评价该例句:好评差评指正

Esto se podría lograr mediante la utilización de señas distintivas en sus uniformes y vehículos, documentos de identidad especiales, una bandera que identifique claramente a los observadores y mensajes de información pública.

区分的办法可以是在军装和车辆上作出明显标记,佩戴特别的身份证,有明显标记的军事观察员旗帜,并开展宣传,广为告知。

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, dado el carácter complejo y sin fronteras del terrorismo, es sumamente importante que la cooperación internacional sea un rasgo distintivo de la estrategia mundial de la lucha contra este fenómeno.

方面,鉴于恐怖主义的复杂性和无边界性质,国际合作应该成为全球打击恐怖主义战略的突出特征,一点极为重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冒烟, 冒雨, 冒着生命危险, 冒蒸汽, , 贸然, 贸然说出, 贸下结论, 贸易, 贸易保护主义的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

Es sin duda una de las letras más distintivas del abecedario español.

毫无疑问,ñ是西班牙语字母中与众不同

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La característica más distintiva de los helados Magnum es su cubierta de chocolate crujiente.

梦龙冰淇淋是其脆巧克力外层。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Tenía delante una gran aeronave sin ningún distintivo, pero con todo el aspecto de ser un avión de pasajeros.

罗辑面前是一架大飞机,像是客机,但在他能看到部分,罗辑找不到航空公司标志。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se trata de una construcción distintiva de estos pueblos y es similar a un sauna.

这是部族中建筑,类似一个桑拿房。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero la hosquedad ya no era el carácter distintivo de Marilla.

但闷闷不乐不再是玛丽拉标志。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Además su jefe lo envía constantemente a revisar los proyectos de construcción sin el debido casco, chaleco distintivo e inscripción en una ARL.

另外,上司还经常他去检查建筑工程,却不给他应有头盔、标志性马甲,也不给他保险。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Su característica distintiva es que puede modular el tono de sus aullidos, de manera que parece estar cantando… y a veces lo hace en coro.

之处便是抑扬顿挫嚎叫声,就像在唱歌一样...有时它们还会成群合唱。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Esta cubierta de chocolate crujiente se convirtió en uno de los sellos distintivos de la marca y uno de los aspectos más apreciados por los consumidores.

这层酥脆巧克力外层成为了品牌标志之一,也是消费者之一。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Se trata de una práctica habitual en la que año a año cada gobierno le otorga un sello distintivo al calendario que se inicia.

这是一种常见做法, 即年复一年, 每个政府都会在开始日历上盖上独印章。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Una característica distintiva de la aplicación al principio es que las imagenes tenían una forma cuadrada en honor a la Kodak instantanea y a las cámaras Polaroid.

软件一个显著在于照片是正方形,致敬柯达快照还有宝丽来相机。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se cree que esto se debió a las barreras geográficas como montañas, desiertos y selvas que terminaron separando a los distintos grupos indígenas y modelando una genética distintiva de cada grupo.

一般认为这是由高山、沙漠和丛林等地理障碍所造成,地理障碍将不同土著族群分隔开,并为每个族群塑造了独基因。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Además, algunas características blandas dejan trazas distintivas en los huesos, las cuales, ayudándonos de los animales de hoy con características similares, se pueden buscar en los esqueletos de los extintos.

此外, 一些柔软征会在骨头上留下独痕迹,借助当今具有相似动物,可以在已灭绝动物骨骼中寻找到这些痕迹。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero a lo largo de los siglos, se ha convertido en el símbolo que representa a toda una lengua y un distintivo que claramente nos identifica a los hispanohablantes en el mundo entero.

几个世纪以来,它已成为代表整个语言符号,也是全世界西班牙语使用者标识。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

¿Qué creéis que es un rasgo distintivo de nosotros aquí, de los catalanes?

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

Una de las características distintivas de este metro es su sistema de iconografía.

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

Esta fue una característica distintiva de la serie y probablemente parte de su éxito.

评价该例句:好评差评指正
Especial DELE B2 Curso Completo (2)

La sátira, el baile, la música callejera, el humor, la alegría y la burla son los rasgos más distintivos.

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

Este sistema iconográfico ha sido reconocido a nivel mundial y es algo muy distintivo del Metro de la Ciudad de México.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Su popularidad las ha colocado como un distintivo

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Ostentamos la bandera verde, que es un distintivo especial

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


没轻没重, 没趣, 没人情味的, 没人照顾的, 没什么, 没事儿, 没事找事, 没收, 没头脑的人, 没完没了的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接