Se dedicaba toda su vida a investigaciones educativas.
他一生都致力于教育研究。
Se necesitan urgentemente más programas educativos para adolescentes y jóvenes.
迫切需设立更多少年和青年教育方案。
La asignatura en cuestión tiene importantes objetivos culturales y educativos.
本案所涉学校课程是一项文化和教育目标。
La atención educativa tiende a incrementarse en el nivel de Secundaria.
中等教育机构有增加趋势。
Se organizan debates entre los jóvenes en diversos centros educativos regionales.
各地区教育中心组织了青年辩论会。
No está regulada la matriculación en programas educativos de desarrollo profesional.
职业升级教育方案登记没有规定。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中都有女性泛参与。
Esta circular destaca la política educativa del instituto y los procedimientos docentes.
此通知强调了机构在教育政策和教学过程方面作用。
En esa actividad educativa participaron asociados de los Balcanes y Europa oriental.
这次教育活动吸引了巴尔干半岛和东欧伙伴参与。
Se observó un claro aumento de los suministros farmacéuticos, educativos y nutricionales.
药品、教育和营养供应品都明显增长。
Las políticas lingüística y educativa del Estado son fundamentales a este respecto.
有关国语言和教育政策在这方面至关。
Se han ampliado y mejorado los mecanismos de estímulo a la demanda educativa.
扩大和改革刺激教育需求机制。
Por lo tanto, las Islas Caimán necesitan más tiempo y una campaña educativa.
因此,开曼群岛需更多时间进行信息教育工作。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还协助克服与性别有关不利于上学因素。
El Gobierno del Brasil ha emprendido una labor de publicación de material educativo.
巴西政府在出版指导材料方面进行了投资。
Los municipios podrán promover y prestar servicios educativos de cualquier tipo y modalidad.
市一级可以促进和提供任何种类或形式教育服务。
La falta de oportunidades educativas generó más violencia, y surgió así un círculo vicioso.
教育机会匮乏导致更多暴力,造成了一种恶性循环。
Deberíamos alcanzar entendimientos comunes que tengan en cuenta la diversidad cultural, educativa y social.
我们应该达成考虑到文化、教育及社会多样性共同谅解。
(Afganistán) ayuda médica de emergencia; asistencia educativa de emergencia en la provincia de Herat.
(阿富汗)紧急医疗援助;在赫拉特省提供紧急教育援助。
Entre los incentivos cabe citar mejores centros educativos y el suministro de herramienta agrícola adecuada.
奖励包括改善教育设施和提供适当农业工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El modelo educativo actual lleva siendo exactamente el mismo desde la revolucion industrial.
当前的教育模式自工业革命以来一直如出一辙。
Número 1: El modelo educativo actual está desfasado.
当前的教育模式已经过时。
Horarcio es un hombre intelectual, frío y distante, con un nivel educativo muy alto.
奥拉西奥是一个知识分子,他为人冷漠且疏远,具有极高的教育水平。
Estableceremos un sistema educativo de formación integral en lo moral, intelectual, físico, estético y laboral.
构建德智体美劳全面培养的教育体系。
Tras la Segunda Guerra Mundial, el Reino Unido implantó un sistema educativo monolingüe en inglés.
第二次世界大战后,英行单语英语教育制度。
Otra estadística útil es el índice de desarrollo humano, que mezcla variables económicas, sanitarias y educativas.
另一个有用的统计数据是人发展指数,它结合了经济、卫生和教育变量。
Normal, teniendo en cuenta que la presencia de mujeres en los materiales educativos apenas llega al 7,6%.
常,考虑到在教材中出现的女性还不到7.6%。
Aceleraremos la construcción de un sistema educativo de alta calidad, fomentaremos la formación cualitativa y promoveremos la equidad educacional.
加快建设高质量教育体系,发展素质教育,促进教育公平。
En el último año se han reportado 67 ataques contra centros y personal educativos.
去年,据报道发生了 67 起针对教育中心和人员的袭击事件。
Y no solo es educativo, sino que es institucional.
它不仅是教育性的,而且是制度性的。
Muy pocos centros educativos tienen políticas para integrarla en sus clases.
少有教育中心制定政策将其整合到他们的课程中。
Hoy en día, muchos profes creamos contenido educativo y los estudiantes elegimos.
如今,许多教师创建教育内容并由学生选择。
Cada lugar tiene necesidades educativas que deben ser cubiertas de manera específica.
每个地方都有必须以特定方式满足的教育需求。
Mi viaje y mi experiencia me han hecho reflexionar en el contexto educativo.
我的旅程和经历让我反思了教育背景。
Tenían un amplio sistema educativo diversificado para los Pipiltin y los macehualtin, y además para los hombres y las mujeres.
他们为Pipiltin和macehualtin以及男子和妇女建立了广泛而多样化的教育体系。
Además, esta plataforma permite implicar a los padres en la labor educativa con instrucciones para que ayuden a sus hijos.
除此之外,该平台允许父母参与教育指导工作,以便帮助他们的孩子。
En 2018, después de 33 años, se dispuso el cierre de la institución educativa.
2018 年,33 年后,所教育机构被勒令关闭。
La mayoría de ellas tenían un un fondo cultural y educativo muy limitado.
他们中的大多数人的文化和教育背景非常有限。
¿Qué piensan las grandes instituciones educativas y académicas?
大型教育和学术机构怎么看?
La OMS está reforzando las campañas educativas comunitarias y sigue con la vigilancia y la vacunación.
世界卫生组织在加强社区教育活动,并继续进行监测和疫苗接种。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释