有奖纠错
| 划词

Evidentemente, no todos los directores no ejecutivos pueden considerarse directores independientes.

小组识到,并不是所有的非执行董事都可为是独立董事。

评价该例句:好评差评指正

Un consejo de administración unitario está compuesto por directores ejecutivos y no ejecutivos.

一元制董事会由执行和非执行董事组成。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Ejecutivo supervisa estas actividades de seguimiento.

执行委员会监测这些监测活动。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Ejecutivo administra los recursos del Fondo.

执行委员会负责管理基金的资源。

评价该例句:好评差评指正

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe.

执行局不妨注意到这一告。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机构的常设机关。

评价该例句:好评差评指正

El departamento ejecutivo competente hará cumplir la decisión del cadí.

卡迪的裁定将由主管执行部门强制执行。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.

大会执行秘书也做了介绍性言。

评价该例句:好评差评指正

Un Comité Ejecutivo supervisa y guía el desarrollo de la red.

一个指导小组对网络的供监督和指导。

评价该例句:好评差评指正

La proporción de mujeres en la Comisión Ejecutiva es del 31,4%.

进入执行委员会的妇女占31.4%。

评价该例句:好评差评指正

Algo parecido ocurrió con los nuevos puestos de la Oficina Ejecutiva.

同样虽然公布了执行办公室的新员额,却没有在Galaxy上看到。

评价该例句:好评差评指正

La Junta Ejecutiva aprobó hace una década las diferentes estrategias actuales.

现行的各项战略是执行局十多年前批准的。

评价该例句:好评差评指正

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到上述告。

评价该例句:好评差评指正

La ERCT está formada por un Consejo y un Comité Ejecutivo.

地区反恐怖机构由理事会和执行委员会组成。

评价该例句:好评差评指正

Está en marcha la separación del sistema judicial del poder ejecutivo.

司法同行政部门分开的工作正在进行。

评价该例句:好评差评指正

La Junta Ejecutiva aprobará el programa al principio de cada reunión.

执行理事会应在每次会议开始时通过会议的议程。

评价该例句:好评差评指正

Este informe se presenta a la Junta Ejecutiva para su información.

这一交执行局参考。

评价该例句:好评差评指正

Así se señalaba también en el informe de la Secretaria Ejecutiva.

执行秘书的告也到这些情况。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que la Dirección Ejecutiva pueda comenzar su labor cuanto antes.

我们希望,反恐执行局将能够尽快开始其工作。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo determinará las modalidades y condiciones del nombramiento del Director Ejecutivo.

执行主任的任用条件由理事会决定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


menor, menor de edad, Menorca, menoría, menorragia, menos, menos mal, menoscabar, menoscabo, menoscuenta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

Ya no concebimos a un ejecutivo de publicidad que no utilice PowerPoint, u otro similar.

无法想象一个广告主管不使用PowerPoint或类似东西。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

No olvidemos que esto no depende de ella, depende del Legislativo y del Ejecutivo.

了,这并不取决于她,而是取决于立法和行政机构。

评价该例句:好评差评指正
名人讲精选

Es la persona más calificada para ser el jefe del ejecutivo de una economía de mill billones de dólares.

他是一个最有资格担任万亿美元经济体首席执行官人。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La propuesta del Ejecutivo es para recomponer la coparticipación federal.

行政部门提议是重组联邦共同参与。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Insaurralde aún es el primer candidato a concejal de la lista que lleva a Federico Otermin al ejecutivo local.

因绍拉德仍然是费德里科·奥特明进入当地行政长官名单上第一位议员候选人。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El ejecutivo espera que se apruebe en Diputados esta semana y que el texto pase al Senado.

这位高管希望本周该法案能在众议院获得批准, 并将文本提交参议院。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Además, reclamaron que el ejecutivo " no debe inmiscuirse en las relaciones entre privados, porque genera distorsiones" .

此外,他们还声称, 行政部门“不应该干涉私人之间关系,因为这会成扭曲” 。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

La Secretaria Ejecutiva de la Convención de la ONU sobre el Cambio Climático, Christiana Figueres, participó en el evento.

联合国气候变化公约执行秘书克里蒂安娜·菲格雷参加了此次活动。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Ejecutivo informó que firmó un convenio con Conin para facilitar la provisión a través de sus centros de distribución.

执行官报告说, 它与Conin签署了一项协议, 以促进通过其配送中心供应。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

El Ejecutivo comunitario investigará los posibles privilegios fiscales otorgados desde 1990 a Real Madrid, Barcelona, Athletic de Bilbao y Osasuna.

社区执行官将调查自 1990 年以来授予皇家马德里、巴塞罗那、毕尔巴鄂竞技和奥萨苏纳可能税收优惠。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2018年1月合集

El jefe ejecutivo de Wild Aid, Peter Knights, resaltó que " la prohibición de China es crucial para los elefantes" .

野生援助组织首席执行官彼得·奈特强调,“中国禁令对大象至关重要。”

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

Los jueces declararon su " estupor" por el discurso de Alberto Fernández y denunciaron una intromisión del Ejecutivo en la Justicia.

法官们对阿尔贝托·费尔南德讲表示“震惊” ,并谴责行政部门干预司法。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Ejecutivo se comprometió a lograr un superávit primario del 2% del PBI este año y a acumular reservas por 10.000 millones de dólares.

行政部门承诺今年实现基本盈余占国内生产总值2%, 并积累100亿美元储备。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Se podía advertir cierta vacilación en la educada voz, así como un leve acento sureño-. Me llamo Anthony Jelbart, soy el asistente ejecutivo de Peter Solomon.

礼貌话音显然有些迟疑, 似乎带有南方口音。“我叫安东尼·杰尔伯特, 是彼得·所罗门先生执行助理。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Se da a horas de la marcha convocada por las universidades: de todas formas, el Ejecutivo insiste en que auditar es una obligación.

它发生在大学召集游行前几个小时:无论如何,行政部门坚持认为审计是一项义务。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Llega el Presupuesto al Congreso: el Ejecutivo lo enviará a Diputados como marca la ley, pero el tratamiento quedaría para después de las elecciones.

预算到达国会:行政部门将根据法律要求将其发送给众议员,但处理将留到选举之后。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

La guerra en Ucrania puede provocar un " tsunami" de hambre y migraciones masivas hacia Europa, advirtió el director ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos.

世界粮食计划署执行主任警告说,乌克兰战争可能导致饥饿和大规模移民到欧洲“海啸”。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

Feltman intervino en una sesión de ese órgano ejecutivo dedicado a analizar las lecciones de las guerras y las vías para llegar a una paz permanente.

费尔特曼干预了该执行机构一次会议,该会议专门分析战争教训和实现永久和平方法。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

La Secretaria Ejecutiva recalcó que es del interés de los inversores animar a los gobiernos a seguir formulando políticas respetuosas del medio ambiente y acelerar su desarrollo.

执行秘书强调,鼓励各国政府继续制定环保政策并加速发展符合投资者利益。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Si bien hace más de un mes que se conoció la propuesta del Poder Ejecutivo, la cual fue duramente criticada por la oposición y académicos, ahora quedó oficializada.

尽管行政部门提议在一个多月前就已为人所知,并遭到反对派和学术界严厉批评,但现在它已成为正式文件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mensajero, menstruación, menstrual, menstruante, menstruar, menstruo, menstruoso, mensual, mensualidad, mensualizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接