Hagamos ejercicio en lugar de ir a tomar helado.
我们别去吃冰激淋,去做锻炼吧。
Se han conformado con culparse mutuamente en lugar de procurar hallar soluciones.
它们满足于相互指责,而不是努力达成解决。
Demostramos nuestro compromiso de transigir en lugar de hacer valer exigencias maximalistas individuales.
我们表现出对妥协的承诺,而不是坚持个人最大的要求。
Instó a la creación de programas de acción en lugar de meras declaraciones.
他要求定行动方案,而不仅仅是宣言。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差的教而非加强儿童的语文功能。
Asimismo, deberían tratar de fortalecer los mecanismos de coordinación establecidos, en lugar de ignorarlos.
他们也应当设方加强业已建立的协调机,而不应当绕过它们。
Distribuir dinero entre los grupos a menudo crea problemas en lugar de resolverlos.
把钱财扔给各团伙常常会滋生,而不是解决。
Para ocho indicadores, la descripción correcta debía ser “CM” en lugar de “C”.
八项指标而言,正确的项别应该是CM,而不是C.
Para un indicador, la descripción correcta debía ser “E” en lugar de “C”.
一项指标而言,正确的项别应该是E,而不是C.
Los donantes deben utilizar las estructuras nacionales existentes en lugar de crear nuevas estructuras.
捐助者应利用现有的国家结构而非设立新的结构。
Instó a los PMA a procurar mejorar su competitividad, en lugar de procurar obtener compensación.
他敦促最不发达国家努力加强其竞争力,而不是寻求补偿。
A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.
有鉴于此,国际社会不能也不应该替代海地行事。
Se le ordenó que se constituyera inmediatamente en el lugar de su destino.
命他立即赴任。
La costumbre también se practica en otros lugares de Somalia.
这一习俗在索马里其他地方也同样流行。
En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.
德国首先要考虑的是本国人民的吃饭。
Jordania y Malasia obligaron a los empleadores a proporcionar guarderías en el lugar de trabajo.
约旦和马来西亚规定雇主有责任设立工作场所保育中心。
Los pagos efectuados por la oficina sobre el terreno figuran como desembolsos en lugar de gastos.
外地办事处支付的款项均被列为付款而非开支。
Las respuestas de los Estados a los conflictos armados siguieron siendo reactivas en lugar de preventivas.
各国仍然在应对而不是预防冲突。
Pero en lugar de prestar apoyo, la administración ha decidido hacer caso omiso de los Grupos.
行政当局不但不对它们提供支持,反而忽视其存在。
Agregó que el debate se centra ahora en cómo gestionar la urbanización en lugar de revertirla.
辩论现在着眼于怎样管理城市化,而不是扭转城市化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Qué pasa si en lugar de un plato saludable, balanceado, comemos alimentos ricos en azúcares?
如果用富含食物取代健康、平衡饮食会发生什么呢?
Algunas personas utilizan " ustedes" , en plural, en lugar de utilizar " vosotros" .
很多人用复数ustedes来代替vosotros。
Pero en lugar de ser celebrado como tal, fue inmediatamente arrestado.
他非但没有因此被庆祝, 反而被立即逮捕。
Habéis derramado vuestra sangre, en lugar de la de un inocente.
你奉献了自己血 而不是无辜之人血。
Y ese día apartamos nuestras diferencias en lugar de apartar el chorizo.
在那一天,我们切开香肠(一起做海鲜饭),摒弃相互之间存在差异。
Así podremos ver el vaso medio lleno en lugar de medio vacío.
这样我们就能看到物积极一面,而非消极方面。
Sin embargo, en lugar de pagar 1000, tendré que pagar 1200 en cuotas.
但是,我不是支付1000美元,而是要期支付1200美元。
Ya ves las cosas, en lugar de mejorar, se ponen peor para la mujer.
看吧,情况没有变得更好,对女性而言反而更加糟糕了。
Y en lugar de recibir tareas que motive y ponga en marcha sus cerebros.
而不是被赋予激励和激发他们大脑任务。
Unos pocos meses fuera del refri más tarde, ¡tenemos salami, en lugar de salmoneli!
这样常温存储几个月后,我们就能得到萨拉米香肠,而非沙门氏!
O sea, alégrate con lo que has recibido en lugar de empezar a ponerle pegas.
“收到东西应愉快接受,而不是挑毛病”。
Por eso dicen " cantal" en lugar de " cantar" .
因此他们会说“cantal”而不是“cantar”。
Como por ejemplo, el verbo 'platicar', en lugar de hablar.
比如用动词“platicar”取代hablar。
Los españoles solemos decir " quiero haceros saber" en lugar de decir " quiero informaros de" .
我们西班牙人通常说“我想让你知道”,而不是说“我想通知你”。
Su actividad consiste en ver a otras personas hacer ejercicios, en lugar de hacerlos ella misma.
活动是看别人做运动,自己却不做。
19 Y respondióles José: No temáis: ¿estoy yo en lugar de Dios?
19 约瑟对他们说,不要害怕,我岂能代替神呢?
Si pudieras mudarte a otra ciudad en lugar de la línea, ¿a qué ciudad te mudarías?
如果你可以搬到另一座城市,你会选择哪里?
Así que en lugar de reprimir lo que sientes, reconoce tu emoción en un entorno seguro.
因此与其压抑你感受,不如找个安全环境宣泄你情绪。
Al menos ahora controlaba la situación, en lugar de dejarse llevar por las cosas que sucedían.
他在掌握控制权,而不是听天由命、束手无策。
Cámbialo por un estante de libros y desde ahora lea un libro en lugar de ver una película.
把它改成一排书架吧,从此刻开始用看书来代替看电影。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释