有奖纠错
| 划词

La casa está en ruinas.

那房子已是一片

评价该例句:好评差评指正

El pueblo de Jebrail estaba totalmente deshabitado y completamente en ruinas.

布拉伊镇无人居住,一片

评价该例句:好评差评指正

El porcentaje de casas en ruinas aumentaba al salir del pueblo.

在拉钦镇边缘地区,逐渐增多。

评价该例句:好评差评指正

Muchas casas de esas aldeas más alejadas del camino estaban en ruinas.

这些村子离公路较远的许多房屋处于一片之中。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad el pueblo de Fizuli estaba totalmente en ruinas y casi completamente vacía.

菲祖利镇现在完全成了一片,几乎空空如也。

评价该例句:好评差评指正

En palabras de un historiador, la guerra convirtió al continente europeo en un “paisaje en ruinas”.

用一位历史学家的话来说,战争在欧大陆留下了“一片”。

评价该例句:好评差评指正

La aldea vecina de Aliagadli tenía unas 10 casas en distintos estados de deterioro y otras 30 abandonadas y en ruinas.

附近的Aliagadli村据估计有十栋房屋,处于不同程度的失修状态,还有大约30栋被遗弃的房屋。

评价该例句:好评差评指正

La Franja de Gaza quedó en ruinas y ahora sufre los efectos de armas israelíes nunca antes usadas, incluidos disparos de artillería.

加沙地带被遗留在一片之中,现在正遭受从未使用过的以色列武器包括炮火的蹂躏。

评价该例句:好评差评指正

En la calle principal de Kelbajar la misión observó que se estaba instalando un nuevo tejado en una gran vivienda en ruinas cerca del edificio de la administración.

在克的主要街道上,实况调查团看到在行政大楼旁边的一大片上正在搭建新的屋顶框架。

评价该例句:好评差评指正

Nadie pagaba por su vivienda, más bien tras su llegada a la zona se asignaban a las personas viviendas en ruinas concretas, o bien las escogían ellas mismas, y tenían que hacerlas habitables por sus propios medios.

没有人付房租,人们都是一来就占据或者分到一处,必须自己动手翻修到能住人的程度。

评价该例句:好评差评指正

No se observó ningún nuevo establecimiento planificado o establecido, pero sí se examinaron tres aldeas del distrito de Agdam en las que se habían construido y preparado para la ocupación al menos 20 nuevas viviendas idénticas, sobre los cimientos de antiguas viviendas en ruinas.

没有发现任何新规划或新造的定居点,但在阿格达姆区,实况调查团确实查看了三个村庄,在那里,在被毁掉的老房子地基上,至少建造了二十栋相同的新房屋,且房屋已完工,可以住人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mamparo, mampato, mamperlán, mamplora, mamporrero, mamporro, mampostear, mampostería, mampostero, mampresar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗· Pedro Páramo

La tierra en ruinas estaba frente a él, vacía.

已成废墟的大地空荡荡地展现在他面前。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗· Pedro Páramo

Desde entonces la tierra se quedó baldía y como en ruinas.

“自从那时起,土地荒废了,好像成了一片废墟。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estaba casi todo en ruinas, pero entre piedras había una casa enorme.

所有的东西都在废墟中,但在石头中有一座巨大的子。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Saltó sobre sus pies, convertidas en ruinas sus brillantes fantasías.

他跳了起来,他辉煌的幻想变成了废墟。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando entré dentro de las torres en ruinas, parecía que los dueños hubiesen ido de golpe por algún otro motivo que no sabemos.

当我进入废墟的塔时,主人似因为我们不知道的某种原因突然离开了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La batería de Bagdad fue descubierta en 1936 en las ruinas de la ciudad de Khujut Rabu, cerca de Bagdad, Irak.

格达炮台于 1936 年在伊格达附近的 Khujut Rabu 市废墟中被发现。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

En una iglesia en ruinas, donde había un enorme sicómoro, pero que no era tan estúpido como para gastar todo su dinero y tiempo en un viaje sin sentido.

就在一座破败的教堂里,那里有一棵巨大的梧桐树,但他没有傻到把所有金钱和时间都花费在无意义的旅途上。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El palacio donde vivía era el más antiguo de la ciudad, con dos pisos de espacios enormes y en ruinas, de los cuales el obispo no ocupaba ni la mitad de uno.

他住的城里最古老的, 共两层, 相当宽敞, 只太破了。主教连半层也没占用。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Apenas sí tuvo tiempo de guarecerse en los portales de un barrio desierto que parecía de otra ciudad, con bodegas en ruinas y fábricas polvorientas, y enormes furgones de carga que hacían más pavoroso el estrépito de la tormenta.

她匆忙躲到一个废弃的街区的门廊下。这个街区看上去像在另一个城市,倒塌的仓库、落满灰尘的厂,和巨大的货车使暴雨的喧嚣更加可怖。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

El viejo edificio en ruinas había sido abandonado a principios de aquel año, pero la caldera les causó la muerte a cuatro presos que se habían fugado a prima noche de la cárcel local y estaban escondidos en la capilla.

这座破旧的老建筑今年早些时候就被废弃了,但锅炉杀死了四名囚犯, 他们深夜从当地监狱逃出来躲在教堂里的。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Juan describe la ciudad fronteriza de Juana Méndez como un lugar en ruinas, donde todo y todos se mueven lento.

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

El estudio más reciente ilustra una economía germana en ruinas y una caída en la población ger mana de 21 millones a 16 millones entre 1618 y 1650.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


manabita, manaca, manada, manadero, management, manager, managua, managuaco, managüense, managüises,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接