有奖纠错
| 划词

Pese a las reservas de su Gobierno sobre la más reciente crisis política en Haití, la República Bolivariana de Venezuela está unida al pueblo haitiano por lazos de entrañable amistad y no puede cerrar los ojos ante su sufrimiento.

尽管委内瑞瓦尔共和国政府对海地最近的政治危有保留,它与海地人民之间的友谊是牢的,对他们所受的苦难能置之理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


风格上的, 风骨, 风光, 风寒, 风行, 风行一时, 风和日暖, 风华, 风化, 风级,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Con su cara regordeta, su expresión entrañable, y su cuerpo peludo, inspiran una gran ternura.

圆嘟嘟的脸蛋,憨厚可爱的表情,毛茸茸的身体都让人忍不住想要亲近它们。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Pero continuemos, que hay más autores entrañables.

让我们继续,还有更多可爱的作家。

评价该例句:好评差评指正

Hoy vamos a comparar las características y peculiaridades de estos dos cuadrupedos entrañables.

今天我们就要比较下这两个可爱的四足动物的特点。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Candelaria la matutera, oportunista, peleona, desvergonzada y entrañable, ya estaba en la puerta rumbo al pasillo cuando, aún a media voz, lancé mi última pregunta.

走私者坎德拉亚,投机、好斗、无耻却又真挚。她刚要出门进走廊,我突然小声提出了最后个问题。

评价该例句:好评差评指正

Además aquí aparece por primera vez la entrañable Canela, Isabelle, en la versión inglesa, que se convierte en nuestra secretaria y nos ayuda en nuestras decisiones como alcalde.

另外,可爱的Canela(英文版本的Isabelle)首次出场,她成为我们的秘书,协助村庄的决策。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Además, se mandaban también con sus novios que estaban  en España o en Alemania, estas que tenían una relación a distancia, se mandaban canciones de  amor, se las dedicaban y es muy entrañable.

另外,他们还和在西班牙、在德国的男朋友,那些异地恋的男朋友情歌,互相献给对方,非常可爱。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Te he empezado a hablar de doña Feli porque a través de esta invitación he conocido la historia del colegio y me ha parecido una historia muy entrañable, muy bonita, que quiero compartir contigo.

我开始和你们谈论多纳·费 (Doña Feli) 是因为通过这次邀请我了解了学校的历史,在我看来,这是个非常可爱、非常美丽的故事,我想与你们分享。

评价该例句:好评差评指正

Con su infinidad de mangas, animes, películas, videojuegos, y con dos series todavía en emisión, no cabe duda de que el universo Digimon da para mucho, y todavía nos quedan muchas aventuras que vivir con estas entrañables criaturas.

随着,动,电影,电子游戏的不断行,毫无疑问数码宝贝取得了巨大的成功。而我们和数码宝贝的冒险还在继续。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


风浪, 风浪大作, 风雷, 风力, 风凉, 风凉话, 风铃, 风流, 风马牛不相及, 风帽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接