La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警方控制。
El pájaro se escapó de la jaula.
鸟从笼子里飞了.
No se escapa nada a su mirada.
他明察一切.
De la política no escapa nada ni nadie.
任何事物、任何人都脱离不开政治.
De esta bombona se escapa un poco de butano.
从这个气缸里溢出了一点丁烷。
Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.
歹徒抢到财物之后逃跑。
No dejes escapar la buena oportunidad que se te presenta.
你不要让到来的好机。
Alguna lágrima se escapó de los ojos de estos jóvenes jugadores.
这些年轻球员的眼里落下了泪水。
Ni siquiera los estudiantes han podido escapar al terrorismo israelí.
连在校学生也未能逃脱色列的恐怖主义阴影。
Los acontecimientos recientes han puesto de relieve que nadie escapa a esas amenazas.
最近的各事件证明,任何国家都不能这些威胁。
Otros afirmaron que habían escapado ante la amenaza de violencia y discriminación por motivos étnicos.
还有些人说,他们逃离是因为受到族裔暴力和歧视的威胁。
El prisionero escapó de la cárcel.
犯人从监狱中逃跑了。
Por suerte, pudo escapar por la ventana de los aseos.
好他从厕所的窗户逃了出来。
Nuestra nación no escapa a los impactos perniciosos de este comportamiento.
鉴通货膨胀乃是社承受的最不公正负担,我国也未能逃脱这一现象的有害影响。
Ni una sola isla de mi país pudo escapar al desastre.
我国没有任何一个岛屿受了这场灾害的肆虐。
Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.
由警员正在寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。
Los hombres fueron fusilados sumariamente, al igual que todos los que intentaron escapar.
男子及企图逃跑的人被就地枪决。
Nada que signifique bienestar para nuestra juventud escapa a las consecuencias del bloqueo.
涉及我们青年福祉的一切都无法逃过封锁的影响。
En algunas situaciones, esas iniciativas escapaban al conocimiento y al control de las autoridades locales.
地方当局有时不知道或无法控制这些努力。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他的冤狱付出代价的人复仇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Cómo dejaste que Baltazar Bratt se escapara?
你怎么能让巴萨查布莱德走呢?
Señor el prisionero 704 se ha escapado.
警官,704号囚犯了。
Creo que intentaba usarla para poder escapar.
我觉得他是利用她。
¿Será capaz de escapar de la cárcel utilizando la inteligencia?
他真的可以用智慧离监狱吗?
Aunque seas adulto, no quiere decir que puedas escapar de la bruja.
尽管你是个大人,你也别想说你可以过那个女巫。
Un animal se arrancaría a bocados una pata para escapar de una trampa.
困兽会咬掉自己的腿脱陷阱。
La forma estándar, es la que más se escapa, huye, de los localismos.
标准形式是一种摆脱、离地方主的形式。
Katherine vislumbró de pasada qué había dentro y se le escapó un grito ahogado.
凯瑟琳马上被眼前 的景象吸引住了。
Sobre su nube, el mono escapó.
乘着筋斗云,悟空偷溜走。
Están desplegados ampliamente: pocas probabilidades de escapar tienen los peces voladores.
它们分布得很广,飞鱼很少脱的机会。
¡Mamá, Muta se ha vuelto a escapar!
妈妈,慕达又掉了!
Para escapar de lo que consideras irrelevante.
个清净自在。
Evitar o escapar de entornos muy públicos.
回避非常公开的场合或者从中。
Nadie puede escapar a su destino y el tuyo es ser el nuevo zorro.
没有谁能脱自己的命运,而你的命运是成为新的佐罗。
Si se ponen feas las cosas, escapa hermano.
如果事情变得棘手,你就走吧,我的兄弟。
Este castor está escapando a todos los peces.
河狸先生把鱼都吓了。
En un momento dado, Katherine dejó escapar un grito ahogado y retrocedió.
她一路看下去时, 突然大喘着气跳了起。
Estaba seguro de que él no había podido escapar y lo encerré ¡solo, completamente solo!
因此我肯定它没能出去,于是我把它关在了里面,只有它,只有它一个。
Y encima ahora esa niña ha escapado.
而且还让她给溜了出去。
Los que consiguiesen escapar empezarían una nueva vida salvaje.
那些过一劫的会开始一个新的野生生活阶段。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释