Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.
天知道这里面有多少是真.
Tienes razón al decir que no debo meterme en eso.
不让我参与件事情是对。
El pueblo estaba solitario a esas horas.
小镇在这些时候是。
En todo eso se ve su mano.
在件事情上面自始至终都可以看出有他插手.
¿Tiene eso nada que ver con dinero?
难道和钱有什么关系吗?
No es extraño eso, dada su significación.
既然他思想是样,件事情也就不足为奇了。
La calle estaba solitaria a esas horas.
个时候街上寂无一人.
Esos zapatos no pegan con el vestido.
这双鞋子和裙子不搭配。
Me da rabia tener que leer eso.
读这种东西真气人.
Os garantizo que eso no volverá a ocurrir.
我向证种事情再也不会发生.
No permitiremos que eso hunda todo nuestro proyecto.
我不能让件事情打乱我全部计划。
Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.
情况迫使他不得不采取些措施。
Esas cifras son bien representativas del desarrollo industrial.
这些数字很能表明工业发展情况。
A esas medidas siguió una multitud de protestas.
些措施遭到了强烈反对。
Me siento incómodo en compañía de esas personas.
和伙儿人在一起,我感到不舒服。
En eso está la clave de su actitud.
他采取这种态度关键就在儿。
Por eso no se puede hilar fino.
因此不要吹毛求疵。
Con esas palabras puso de manifiesto sus propósitos.
些话表明了他意图.
Esos dos equipos pelearán por la copa final.
两个队将要争夺优胜杯。
Para mí eso es un territorio muy chico.
对我来说,这块土地太小了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tú siempre comes esas cosas y por eso hueles así.
就是你吃的那些东西让你肚子疼的。
Oh, podría hacer eso todo el día! ! !
我能这样吃一整天!
Imposible! Yo no haría algo como eso.
怎么会!我不会做那种事情的。
Podemos decir, no te preocupes por eso.
我们可以说“别担心”。
¿Qué he de hacer yo de eso?
“你叫我拿着这东西怎么办?”
¿Cuánto tiempo hace de eso? - Tres días.
失踪时间? -三天前。
Si estás viendo este video, eso significa que Internet sigue funcionando.
如果你还在看这个视频,就证明还在运作。
Resulta que tenías razón en eso de El Macho.
看起来你是对的 ?
No… hace falta valor para eso. Prefiero esto.
不… … 这太需要勇气,而我更愿意死。
Mientras haces todo eso, ¿Me puedes preparar un café?
你做完这些以后,可以给我倒一杯咖啡吗?
Ahora veremos qué hay de verdad en todo eso.
现在让我们看看这一切的真相吧。
Si necesitan algo antes de eso, Minerva está aquí.
这之前若还需要什么,找米勒娃就行。
Voy a escribirle ahora mismo a mi cuñada para eso.
我要立刻写信跟弟妇谈谈。
¡A mí me encanta hacer surf por eso me llaman Ola!
我喜欢冲浪所以我名字也是波浪的意思!
Y la reina Letizia se va a encargar de eso.
莱蒂西亚王后会负责这一点。
Así que te pido, por favor, que acabes con eso ya.
所以我求你了,拜托,别再继续这样了。
No te lo ha contado. -No he hablado con ella sobre eso.
她没跟你说起过。我没跟她说过这个。
¡Vaya horario más apretado! ¡Y eso, antes de comenzar la jornada real!
多紧张的时间表!这还是在正式日程之前的安排。
No todo el mundo puede hacer eso.
这不是每个人都有办法做到的。
Muy pronto comprendí que eso era imposible.
但我立即又明白那是不可能的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释