有奖纠错
| 划词

Parte III, artículo 25, Incumplimiento de las condiciones del permiso, la autorización, etc. Se refiere a los delitos relacionados con el incumplimiento del permiso.

第三部分,第25节,违反许可证或授权等方面条件,处理有违反许可证犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, se considera también que una cláusula FIO(S) está vinculada a los costos de carga, estibado, etc. sólo si no repercute en la responsabilidad del porteador.

还有一种观点认为应该把FIO(S)条款视之为只涉及装载、积载等费用,而不影响到承运人赔偿责任。

评价该例句:好评差评指正

Comprenden la organización de las administraciones que gestionan la AOD -ministerios, bancos de desarrollo, agencias de cooperación y ejecución, embajadas, etc.-, en todos los ámbitos relacionados con el medio ambiente y el desarrollo.

这种努力包括管理官方发援助管理机构如政府各部、发银行、合作机构和执行机构或大使馆在与环境和发所有领活动。

评价该例句:好评差评指正

En función de los resultados del estudio, se preparó una campaña publicitaria de carácter social (en la vía pública, anuncios breves en radio y televisión, en interiores y anuncios gráficos) y material de información (folletos, carpetas, carteles, etc. que ofrecían consejos e información).

在调查结果基础上,发起了一场信息运动,其中包括社会广告(室外广告、电视和广播剪辑、室内广告、印刷媒体上广告)和新闻资料(含有建议和信息小册子、传单、海报等)。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Rwanda considera que el propio Grupo debe abstenerse de inventar términos y conceptos como “alianzas políticas y militares de conveniencia”, “grupos armados incontrolados”, “acuerdos de seguridad”, etc. Estos términos y conceptos pueden utilizarse como útiles instrumentos de propaganda contra particulares, gobiernos y organizaciones, pero son contraproducentes para el cumplimiento del mandato del Grupo, establecido en la resolución 1493 (2003).

卢旺达政府认为,专家组本身必须避免创造“政治和军事权宜联盟”,“无管制武装某国”,“安全安排”等用语,这些用语虽然可用来便于作为针对个人、政府和组织宣传工具,但不利于完成其根据第1493(2003)号决议所承担任务。

评价该例句:好评差评指正

La violencia ejercida contra la mujer por su pareja en la intimidad del hogar o por extraños en otros lugares -en virtud de usos tradicionales permitidos por la comunidad, en entornos institucionales como hospitales, escuelas o establecimientos de detención, en el ámbito transnacional como refugiada, migrante o víctima de la trata sexual, en tiempos de paz o durante conflictos armados, etc.- aumenta su riesgo de contraer la infección por el VIH y de sufrir nueva violencia.

妇女被家庭中亲密伙伴或者家庭外陌生人暴力侵害――无论是否通过社区认可传统做法;在例如医院、学校或拘留设施等机构中;作为难民、移民或者出于性剥削被贩运者在跨国地区;在和平时期或武装冲突中遭受暴力侵害――增大了妇女感染艾滋病毒和进一步遭受暴力风险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


举动, 举发, 举凡, 举高, 举国, 举行, 举行过正式仪式、但尚未圆房的, 举行会晤, 举行讲座, 举行开幕式,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

De este sufijo se forman otras palabras como demócrata (partidario de la democracia), burócrata (partidario de la burocracia), etc.

个后缀可组成其词,如 demócrata(民主主义的支持者)、burócrata(官僚主义的支持者)等。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Otras palabras asociadas a este sufijo son: zoología, el estudio de los animales, bacteriólogo, persona que estudia las bacterias, etc.

个后缀相关的词有:zoología 动物学(研究动物)、bacteriólogo 细菌学家(研究细菌的人)等。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se elevó el nivel de garantización del seguro de vejez básico, del seguro de asistencia médica, del nivel de vida mínimo, etc.

基本养老、医疗、低保等保障水平提高。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Otras palabras derivadas de fobia son aerofobia (miedo a volar), cinofobia (miedo a los perros), agorafobia (miedo a los espacios públicos), etc.

由 fobia 衍生出的其有 aerofobia(害怕坐飞机)、cinofobia(害怕狗)、agorafobia(害怕公共场所)等。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Deberemos responder a cinco preguntas sobre el texto que pueden tratar sobre experiencias pasadas, viajes, peticiones formales de información, recuerdos etc. Hola Marta, ¿qué tal todo?

我们必须回答关于文本的五个问题,些问题可以涉及过去的经历、旅行、正式的信息请求、记忆等。你好,玛尔塔,一切都好吗?

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Cuidado, una advertencia aquí, que hay quien está tentado muchas veces de poner puntos suspensivos después de la abreviatura " etcétera" , escribir " etc" , punto y puntos suspensivos.

注意,有一种写,有人多次想在“etcétera”的写“etc.”后面加省略号,写成“etc....”。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

No debemos extrañarnos de que en el ámbito hispanohablante haya tantas personas llamadas Juan, José, Pablo, Pedro, María, Ana, Magdalena, Clara, etc., pues todos son nombres de santos y de santas.

我们不应该对在说西班牙语领域有如此多的人叫胡安,何塞,巴勃罗,佩德罗,玛利亚,安娜,马格达雷娜,克拉拉等感到奇怪,所有都是圣徒的名字。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Así mismo se derivan las palabras pediatría (ciencia que se ocupa de la medicina de los niños), psiquiatría (ciencia que trata las enfermedades mentales), bariatra (médico que trata la obesidad), etc.

pediatría 儿科(研究儿童医学的科学)、psiquiatría 精神病学(治疗精神疾病的科学)、bariatra 肥胖症专家(治疗肥胖症的医生)等词也由此而来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La mayor parte de las veces, 70% de las veces es por una infección por virus, un 20 o 30% por bacterias y un número menor por parásitos que pueden ser amoebas, lombrices, etc.

大多数情况下,70%的急性腹泻由病毒引起,20%至30%的急性腹泻由细菌引起,有一小部分是寄生虫造成的,些寄生虫可能是阿米巴虫、蠕虫等等。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Durante la Edad Media, la Península Ibérica era una región de reinos independientes, en los cuales se hablaban lenguas diferentes, tales como el gallego, el catalán, el castellano (lengua del reino de Castilla), etc.

中世纪时,伊比利亚半岛上存在着多个独立的王国,每个王国的语言也不同,有加利西亚语,加泰罗尼亚语,卡斯蒂利亚语(卡斯蒂利亚王国的语言)等。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por ejemplo, si vas a la escuela puedes aprovechar para moverte un poco entre clases, o si estás en el trabajo levantarte de vez en cuando, ir al aseo, etc. Tu espalda te lo agradecerá.

例如,如果你是学生,你可以利用课间稍微活动一下,如果你是上班族,可以在工作间隙时不时站起来,去一下洗手间,等等。你的背会此感激你的。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Se suele utilizar el término online junto con palabras del campo académico como curso, estudio o capacitación, en el campo del ocio como juegos o concurso o en el área de servicios como servicios financieros, contables, etc.

经常与学术领域(如课程、学习或培训)、休闲领域(如游戏或问答)或服务领域(如金融服务、会计等)的词汇一起使用。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Deberemos captar la idea general de cada uno de ellos, se tratan temas como: la meteorología, la cultura, la sociedad, la ciencia, la tecnología, los viajes etc. (Nivel B1) Frases de respuesta: (a) Visitó a su familia.

我们必须掌握每个内容的总体思路,主题例如:气象、文化、社会、科学、技术、旅游等都有涉及。 (B1 级) 答案短语: (a) 拜访了的家人。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Pueden tratarse temas como los viajes, anuncios en el periódico, ofertas, planes con amigos etc. Practica los números, las horas, los días de la semana, los meses del año, vocabulario de casa, transportes, ocio, tiendas, comidas y bebidas.

可以讨论旅行、报纸广告、优惠、与朋友的计划等话题。练习数字、时间、一周中的几天、一年中的月份、家庭词汇、交通、休闲、商店、食物和饮料。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

El modo indicativo indica que algo es de cierta forma, porque se imagina, se considera, se piensa, se sabe, etc., que algo es de cierta forma o que se imagina, se considera, etc. que algo no es de cierta forma.

指示语气表示某事物是某种方式,它被想象、考虑、思考、已知等,某事物是某种方式或它被想象、考虑等。某件事不是以某种方式进行的。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Un ambiente ordenado en el cual trabajar, estudiar, etc. Muy importante porque cada cosa tiene su espacio y cada espacio está reservado para algo.

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语听力

Es inspirada en lo orgánico que puedes encontrar en la jungla, como la madera, las cortezas, los ríos y la Amazonía en sí, mucho verde, etc. etcétera.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


举丧, 举世, 举世闻名, 举世闻名的, 举事, 举手, 举隅法, 举债经营, 举止, 举止失常,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接