有奖纠错
| 划词

Se está velando por garantizar la exactitud de los registros del inventario.

正作出努力确保保存准确的库存记录。

评价该例句:好评差评指正

La calidad de los resultados depende mucho de la exactitud del modelo utilizado.

结果的质量在很大程度上取决于有关模型的准确

评价该例句:好评差评指正

Hay otros factores, sin embargo, que pueden incidir en la exactitud de esa estimación.

然而,其他因素可能影响这项评估的准确

评价该例句:好评差评指正

Sigue sin saberse con exactitud cuál es la situación de los dirigentes de las FNL.

民族解放力量领导班子的状况仍然不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Además, puede verse afectada su actualización sistemática y por tanto su exactitud, coherencia y pertinencia.

这类的系统其准确、一致和相关也可能受到损害。

评价该例句:好评差评指正

La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.

东帝汶支助团已经提高了部队兵力报告的准确和正确

评价该例句:好评差评指正

Todos esos factores dificultan evaluar el problema con exactitud.

所有这因素使得很难对这个问题做出精确的评估。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, es necesario garantizar la armonización y exactitud de dicha información.

但是,现在需要做的,是确保这的协调一致和准确

评价该例句:好评差评指正

El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.

资料咨商时获得的资料的正确似乎变化很大。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, la Junta no pudo comprobar la validez, exactitud e integridad del saldo.

因此,委员会无法核实该结余是否有效、准确和完备。

评价该例句:好评差评指正

Las señales codificadas del sistema GPS aumentan espectacularmente la exactitud de la localización hasta un radio de 100 metros.

全球定位系统编码号大大提高了100米以内的定位精度。

评价该例句:好评差评指正

Convendría elaborar criterios que rigieran esas reasignaciones y conocer con mayor exactitud los efectos que tienen en los programas.

应研究制定一标准来管理这划拨出来的资源,并且更加明确地了解所划拨出来的资源对相关方案的影响。

评价该例句:好评差评指正

Muchos asistentes recalcaron que era demasiado pronto para determinar con suficiente exactitud la efectividad de iniciativas o normas particulares.

许多与会者强调,充分准确地评估某个倡议和标准的有效为时为早。

评价该例句:好评差评指正

Se está procurando también perfeccionar la definición de los productos para asegurar una mayor coherencia, exactitud y fiabilidad.

并且正努力地进一步完善产出的定义,以期确保提高一致、准确和可靠

评价该例句:好评差评指正

Según la variante B, la responsabilidad estricta del cargador concierne únicamente a la oportunidad, exactitud e integridad de la información facilitada.

根据备选案文B,严格赔偿责任只涵盖时、准确和完整

评价该例句:好评差评指正

CryoSat medirá con una exactitud sin precedentes las variaciones de altitud de las capas de hielo y del grosor del hielo marino.

CryoSat将以前所未有的精度测量冰原高度的变化和海冰厚度的变化。

评价该例句:好评差评指正

En los casos en que existían los registros, los aseguradores proporcionaron información en cuanto a la exactitud del contenido de las pólizas.

如有记录,保险公司都说明了保险单的内容是否准确。

评价该例句:好评差评指正

El aumento progresivo en el alcance y exactitud de los misiles balísticos hace que la amenaza de la proliferación sea más preocupante.

弹道导弹的射程和精确度都在不断增加,使得扩散威胁更加令人不安。

评价该例句:好评差评指正

Ello reduce la exactitud de la localización y hace que los servicios de búsqueda y salvamento no puedan identificar concretamente la radiobaliza.

结果便是方位精确度很差,而且不能使搜索救援服务确定具体标。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF ha concluido la evaluación de la fiabilidad y exactitud de los principales indicadores de desempeño de la División de Suministros.

儿童基金会已完成了对供应司的主要业绩指标的可靠和准确的评估。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


limaco, limado, limador, limadora, limadura, limalla, limar, limatón, limaza, limazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Es difícil conocer el dato con exactitud ya que la mayoría de los asentamientos son informales y los registros escasean.

由于大多数人口为非正式居民,数据匮乏,所以很难知晓确切的人口数字。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Bueno, no lo sé con exactitud.

——呃,清楚。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

El nuevo cocinero siguió con exactitud las instrucciones de su antecesor, condimentó el potaje e hizo que se le sirvieran al ascético Prelado.

这位新厨师非常严谨而准确地按照先前的步骤烹饪味,将饭菜终于做成端与苦行的大主教。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Lo único que le interesaba era el orden en la fila de clientes que esperaban turno, y la exactitud del dinero que pagaban por adelantado para entrar con Eréndira.

地照顾着等候在那里的顾客。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Pero en los siglos siguientes, Europa vivió un renacimiento, una época en la que se buscó la verdad y la exactitud a través del escepticismo y el escrutinio de la evidencia empírica.

但在接下来的几个世纪,欧洲诞生了文艺复,一个通过怀疑论和经验证据的审查来追寻真理和精确的时代。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Con lluvias programadas, sabrías con exactitud cuándo llevar tu sombrilla.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast Gram」 HOY HABLAMOS

No sabemos con exactitud, puede que vaya a la fiesta, es decir, quizá voy, quizá no, no lo sé, seguro, es posible que vaya, pero realmente no lo sé.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年6月合集

La Organización Panamericana de la Salud considera que la situación de la epidemia de COVID-19 en Venezuela sigue siendo " preocupante" porque no se puede conocer con exactitud el número de casos y el origen de los contagios.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


limitable, limitación, limitado, limitador, limitáneo, limitante, limitar, limitar con, limitativo, límite,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接