Ese procedimiento establece un equilibrio entre la incapacidad del reclamante para aportar en todos los casos la "prueba más idónea" y el "riesgo de exageración" resultante de la insuficiencia de pruebas.
个程序既考虑到索赔人不能一律都能提供“最佳证据”,也考虑到证据缺陷所引起“多报能性”。
Suscita preocupación el creciente grado de agresividad de la sociedad azerbaiyana, consecuencia de ese tipo de incitaciones, distorsiones, exageraciones y, en definitiva, esa eficaz propaganda del odio orquestada por las más altas instancias del país.
使得我们不得不对阿塞拜疆社会因高级领导鼓励、歪曲和夸张,简而言之,因有效仇恨宣传而变得更有侵略性感到关切。
En ese contexto, la expresión "riesgo de exageración", según se define en el párrafo 34 del primer informe "E4", se utiliza para referirse a aquellos casos en que las reclamaciones no están suficientemente probadas, lo que impide su cuantificación exacta y supone, por tanto, el riesgo de que se haya exagerado.
在方面,使用第一批“E4”索赔报告第34段所界定“多报能性”一语,就是指索赔中存在证据缺陷,无法准确定量,因而或许会存在多报能情况。
Sin embargo, eso no será posible mientras haya colegas entre los miembros en general, así como en la Secretaría, que prefieran que pensemos que todo este escándalo respecto de la explotación y el abuso sexuales es una exageración, una cuestión de relaciones públicas promovida por los medios de comunicación y nada más, que seguramente quedará muy pronto en el pasado.
然而,只要会员国中以及在秘书处中有些同事想要我们相信,有关性剥削和性虐待是一夸张,不过是媒体炒作公关问题,很快就会从人们视线中消,便不能消除此孽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También usaban distorsión y exageración, en el expresionismo las formas y figuras suelen presentarse de manera distorsionada o exagerada así enfatizan la expresión emocional ayudando a transmitir una sensación de tensión y dramatismo también usaban pinceladas fuertes y visibles.
们还使用扭曲和夸张, 在表现主义中,形状和物通常以扭曲或夸张的方式呈现, 从而强调情感表达, 有助于传达张力和戏剧性的感觉, 们还使用强烈而可见的笔触。