有奖纠错
| 划词

Ha pretendido persuadirnos a tomar parte en su expedición.

他曾劝我们参加他的考察队.

评价该例句:好评差评指正

Mandó la expedición por vía aérea.

他通过航空寄发了那批东西。

评价该例句:好评差评指正

Ya hemos cubierto los trabajos preparatorios de la expedición científica.

我们成了科学考察的准备工作。

评价该例句:好评差评指正

La expedición de Drake a España provocó pérdidas económicas y materiales a la flota española.

德雷克远征西班牙给西班牙舰队造成了济和物质损失。

评价该例句:好评差评指正

Empaqueta la mercancía para su expedición.

你包好货物以便签发。

评价该例句:好评差评指正

Los riesgos que entrañaba cada expedición eran considerables.

任何一次探险所面临的风险都是巨大的。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发身份证件和旅行证件的程序如何支持这一工作?

评价该例句:好评差评指正

Afirmó que, de hecho, Washington y Moscú mantenían conversaciones bilaterales casi constantes para facilitar la expedición de visados.

事实上,华盛顿和莫斯科在双边一几乎一直在讨论加快签证签发问题。

评价该例句:好评差评指正

Tradicionalmente, el pescado capturado en estas expediciones se comparte a partes iguales entre todas las familias del Territorio.

按照传统,在这些旅行中捕到的鱼由领土各家庭平等分享。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la expedición de su pasaporte, el autor afirma que "todo, incluso los pasaportes, se puede comprar".

至于他的护照问题,申诉人,“所有这一切――包括护照在内――都可以买卖的”。

评价该例句:好评差评指正

En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.

第二部分讨论了国家和地区有关专利和生物技术的立法。

评价该例句:好评差评指正

Citando ejemplos concretos, afirmó también que el país anfitrión ni siquiera respetaba siempre el plazo establecido para la expedición de visados.

他还举出具体例即便是规定的签证时限东道国也并不总遵守。

评价该例句:好评差评指正

¿Han identificado las autoridades de expedición de visados de su país a algún solicitante de visado cuyo nombre figure en la Lista?

贵国的签证机关是否查到清单上的人申请签证?

评价该例句:好评差评指正

El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.

一些国家的主管部门目前正在使用该系统发放前体许可证和进出口许可证。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la base de ese plan, algunos Estados miembros de la OACI habían comenzado a elaborar sistemas para la expedición de “pasaportes electrónicos”.

在该蓝图的基础上,若干民航组织成员国开始建立自己的系统,以发放“电护照”。

评价该例句:好评差评指正

Hay algunas bases de datos que contienen información sobre los recursos de los fondos marinos y las expediciones que en ellos se hacen.

目前有几个收集深海海底资源和考察资料的数据库。

评价该例句:好评差评指正

Una abundante documentación indica que envió al Gobierno numerosos informes sobre el enorme potencial económico del archipiélago y sobre los resultados de su expedición.

许多文献资料,他不止一次上书政府阐述群岛的巨大济潜力和自己的考虑结果。

评价该例句:好评差评指正

Dos esferas clave de la labor actual son los sistemas de control de fronteras y los documentos de viaje y sus sistemas de expedición.

目前工作中的两个关键领域是边界系统,及旅行证件及其颁发系统。

评价该例句:好评差评指正

El Handbook for Registration del ACNUR es su principal fuente normativa para la inscripción, la gestión de los datos demográficos y la expedición de documentos.

难民署的《登记手册》是本署登记做法标准、人口数据管理和证件的关键来源。

评价该例句:好评差评指正

La biometría se puede usar en esta esfera de actividad tanto en el documento de viaje mismo como en el proceso de registro y expedición.

生物鉴别技术可以在旅行证件本身及登记和颁发进程两方面进入这一活动领域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


旗官, 旗号, 旗舰, 旗开得胜, 旗袍, 旗手, 旗语, 旗帜, 旗子, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

En 1513, Ponce de León formó varias expediciones de reconocimiento por territorio estadounidense.

1513年,庞塞·德·莱昂建立了数支侦察探险队来探索美国大陆。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

¿Cómo va la expedición de hoy, doctor Nefario?

那么 今天的这批怎么样啊 Nefario博士?

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Ha estado en clases, salas de reuniones, expediciones, incluso en el espacio.

现在课堂、会议室、探险活动,甚空。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

La expedición del Beagle le cambió radicalmente la vida a Darwin.

贝格尔号探险彻底改变了达尔文的人生。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Unos 90 hombres formaban el resto de la expedición, casi todos andaluces.

航行队伍另外还有大约90个人,几乎都安达卢西亚人。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Fue así como se realizó la expedición de caza con el mínimo de comodidad.

他们这次以最低限度的舒适来非洲作狩猎旅行的。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En 1511 había participado en la expedición que terminó la conquista de Cuba, consiguiendo desde entonces el favor del gobernador.

1511年,他参了最终征服古巴的远征,那时起得到了总督的青睐。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

El propósito de la expedición era terminar el estudio topográfico de la Patagonia y la Tierra del Fuego.

这次探险的目的完成对巴塔哥尼亚和火地岛的地形测量。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero en segundo lugar, su intención era solucionar la ilegalidad de la expedición.

其次,他的目的解决远征的非法性问题。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El 6 de septiembre de 1492 la expedición partió nuevamente hacia las Indias desde la isla de la Gomera.

1492 年 9 月 6 日,探险队再次拉戈梅拉岛前往印度。

评价该例句:好评差评指正
论语

Cuando el mundo pierde la Vía, son los señores feudales quienes determinan los ritos, la música y las expediciones militares.

天下无道,则礼乐征伐自诸侯

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Así llegó a liderar la expedición a México, pero Velázquez también desconfiaba de él, por lo que terminó removiéndolo del mando.

因此他得以领导此次远征墨西哥,但贝拉斯克斯也对他不信任,最终将他免职。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La expedición había llegado a una pequeña isla de las Antillas, esta isla era Guanahaní para los nativos.

航海队到达了安的列斯群岛的一个小岛,当地人把此岛叫做瓜纳哈尼岛。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Un espeleólogo de 40 años se descompuso durante una expedición, y solo puede salir en camilla.

一名40岁的洞穴学家在一次探险中摔倒了, 只能用担架抬来。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una segunda expedición romana, liderada por Publio Varinio, fue emboscada cuando los oficiales se bañaban.

由普布利乌斯·瓦里尼乌斯 (Publius Varinius) 率领的第二支罗马探险队在军官们洗澡时遭到伏击。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Alrededor de 4000 indígenas murieron en la Matanza de Cholula, uno de los momentos más terribles de la expedición.

在乔卢拉大屠杀中,约4000名土著死亡,这远征中最可怕的时刻之一。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Desde la base naval de San Blas en México, organizó expediciones para explorar y afirmar su soberanía sobre las tierras al norte.

西班牙墨西哥的圣布拉斯海军基地,组织探险队对北方的土地进行勘探并宣示主权。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pasó sus últimos años empleando a alquimistas y llevando a cabo expediciones en busca del elixir de la vida para alcanzar la inmortalidad.

在他生命的最后几年,他拼命地雇佣炼金师并派探险队搜查长生不老药。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las primeras expediciones de los españoles en la costa atlántica colombiana datan del año 1499, y comenzaron a establecer poblaciones en 1509.

西班牙对哥伦比亚大西洋沿岸的探索可以追溯到1499年,1509年他们开始建立定居点。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y ahí en el Sur, en Sevilla, estaba el Puerto de Indias, de donde salían la mayoría de las expediciones a América.

而在南部,在塞维利亚,有印度港,大多数前往美洲的探险队都这里的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乞讨的, 岂非怪事, 岂敢, 岂能, 岂有此理, 岂只, , 企鹅, 企划书, 企求,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接