有奖纠错
| 划词

Las prendas estaban expuestas en el escaparate.

衣服陈列在橱窗里。

评价该例句:好评差评指正

El edificio tiene una fachada expuesta al viento norte.

这幢大楼正面没有东西挡北风。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres migrantes están especialmente expuestas a la violencia.

移徙妇女特别有可能遭受暴力。

评价该例句:好评差评指正

No sé qué interpretación dar a las ideas expuestas ayer por el ministro.

我不知道对昨天部的主张作何解释。

评价该例句:好评差评指正

Los niños no acompañados y separados están particularmente expuestos al reclutamiento militar.

孤身失散的男童女童被征召入伍的危险特别大。

评价该例句:好评差评指正

A menudo el personal de las ONG se encontraba especialmente expuesto y vulnerable.

非政府组织的工作人员常常特别身险境,易受攻击。

评价该例句:好评差评指正

En particular, los serbios de Kosovo siguen considerando que están expuestos a riesgos.

尤其是科索沃塞人依然认为面危险。

评价该例句:好评差评指正

Este sistema debería cubrir las zonas más expuestas a estos fenómenos incluido el Mediterráneo.

这一系统应该覆盖对这些现象最为脆弱的区域,包括地中海。

评价该例句:好评差评指正

Lo expuesto precedentemente parece indicar importantes deficiencias institucionales a nivel mundial.

以上讨论指明了全球一级基本的体制缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Esta propuesta fue retirada por los motivos expuestos en el párrafo supra.

该建议被撤回,原因如上文第70段所述。

评价该例句:好评差评指正

Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.

这些根源在上诉本身的明中已经载明。

评价该例句:好评差评指正

La posición es la expuesta en el párrafo 496 del informe inicial.

有关情况如首份报告第496段所述。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la comunidad internacional se ha visto expuesta a problemas graves de cumplimiento.

遗憾的是,国际社会面严重的不遵守问题。

评价该例句:好评差评指正

Más del 10% del territorio de nuestro país fue expuesto a la contaminación radiactiva.

我国10%以上的领土遭到放射性沾染。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, actualmente estamos expuestos a retos sin precedentes y a graves amenazas.

另一方面,我们今天面空前的挑战严重的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Por todo lo expuesto, la delegación española ha votado en contra del texto aprobado.

于上述原因,西班牙代表团投票反对所通过的案文。

评价该例句:好评差评指正

Debido a su vulnerabilidad física, las mujeres están expuestas a un riesgo de infección mayor.

于妇女身体脆弱,因此感染的风险更大。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General acepta la recomendación por los motivos expuestos en el párrafo 3 supra.

秘书接受这项建议,如上文第3段所

评价该例句:好评差评指正

Su mandato se ha expuesto en el párrafo 36 del capítulo II del presente informe.

本报告第二章第36段阐述了它的职权范围。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. BEST (Suiza) dice que, en vista de lo expuesto, retira su objeción.

BEST先生(瑞士),鉴此,他撤回他的反对意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


旋律的, 旋毛虫, 旋木雀, 旋钮, 旋桥, 旋绕, 旋塞, 旋松, 旋梯, 旋涡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Porque vas a estar menos expuesta a todo lo que suban esas cuentas.

因为你能看见的内容少了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En verano la gente lleva menos ropa y tiene la piel más expuesta.

在夏天,人们穿更少的衣服,更多皮肤曝露在外。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Para ustedes, los pensamientos están completamente expuestos al mundo exterior, no pueden esconderlos.

“你们的思维对外界是完全暴露的,不可能隐藏。”

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

No tienes los típicos montones de helados así expuestos.

没有出现典型的成堆的冰淇淋。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Está en un lugar llena de azufre y carne expuesta.

在一个充满硫磺和横肉的地方。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Los dejó expuestos sobre la mesa.

他把这些盒子都放在桌上。

评价该例句:好评差评指正
西班牙

Esta será expuesta junto a las salvadas anteriores años en el Museo Fallero.

幸存下来的人像将与之前每一年保存下来的人像一起在法物馆展出。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Dejé que mi mano rozase las avenidas de lomos expuestos, tentando mi elección.

我的手扫过架上的每一本,但始终不知道该挑哪一本才好。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De este modo, las crías quedan más expuestas a la depredación a diferencia de las crías de peloteros y cavadores.

与挖道蜣螂和壳郎相比,这种方式使它们的后代更容易遭到猎食。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pues sí, después de haber expuesto mi corazón.

嗯,是的,在暴露了我的心之后。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年12月合集

Asimismo, refirieron que muchos estudiantes afroaustralianos están expuestos al acoso racista en las escuelas.

他们还报告说,许多非裔澳大利亚学生在学校遭受种族主义欺凌。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Además, Alsalem dijo que los niños pueden seguir expuestos a daños duraderos.

此外,阿尔萨勒姆说, 孩子可能会继续受到持久的伤害。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Las mujeres y las niñas están expuestas a la trata con fines de explotación sexual.

妇女和女孩容易遭受以性剥削为目的的贩运。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

El tercer grupo de perros estuvo expuesto a las descargas, pero no tenía forma de detenerlas.

第三组狗受到了惊吓,但却没有办法阻止。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero no espere que yo vuelva a visitarla otra vez, si estoy expuesta a ser insultada de esa forma.

但如果我受到这样的侮辱,别指望我会再次拜访你。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Por no saber cómo abordar ese tema, básicamente, me he expuesto al idioma, y he encontrado cosas que me gustan.

由于不知道如何处理这个话题,我基本上已经接触了这门语言,并且找到了我喜欢的东西。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

A todas las objeciones que he expuesto, tengo que añadir otra más. No ignoro los detalles del infame rapto de su hermana menor.

除了我已经说过的你那许多缺陷以外,我还要加上一件。别以为我不知道你那个小妹妹不要脸私奔的事。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Este ejemplar parece apropiado para los invitados de esta noche - dijo la mujer contemplando el pescado expuesto encima de un mostrador.

“这条对今晚的客人来说挺不错的”,女厨师看着柜台里的鱼说道。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Las joyas robadas, propiedad del multimillonario israelí Lev Leviev, estaban expuestas en una exposición de diamantes privada en el hotel Carlton Intercontinental.

被抢劫的珠宝,属于以色列亿万富豪莱夫列维夫,正在卡尔顿酒店举办的一场私人钻石展上展示。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Ellos son expuestos y luego se comienza a investigar a los ciudadanos al azar en busca de la semilla de la disidencia.

但异见者被悉数揪出,社会面针对普通人也开始随机审查,寻找不同声音。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


漩涡星云, , 选拔, 选拔赛, 选拔运动员, 选本, 选材, 选场, 选读, 选购,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接