有奖纠错
| 划词

En cuanto a la reforma del Consejo de Seguridad, tras 10 años de diálogo, que se ha parecido extrañamente a una serie de monólogos paralelos en los que las divergencias de opiniones eran demasiado grandes como para superarse, ha llegado el momento de avanzar.

就安全理事会改革怪的是,十年对话像是并行存的独脚戏,意见分歧大得无法过十年对话后,现应该继续前进。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arni, árnica, arnicina, arnillo, aro, aroideo, arolio, aroma, aromar, aromaterapia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁宾逊漂流记

Cuando llegué al barco, encontré que su disposición había cambiado extrañamente.

我走近船边,发现船位置已大大

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Su rostro estaba extrañamente pálido, pero sus labios se asemejaban a una soberbia flor roja.

脸有一种古怪苍白色,可是他嘴唇却似是一朵饼傲玫瑰花。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con estas dos interpretaciones ocurriendo a la vez, la luz en muchas obras impresionistas pareciera vibrar, parpadear e irradiar extrañamente.

当这两种功能同发生,许多印象派作品中光似乎在振、闪烁,放射出奇怪光芒。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Ahora, hace algunos minutos, luego de salir de mi oficina donde trabajé por 12 años, me he sentido extrañamente aliviada.

而现在,当我辞掉工作,踏出工作12公室,我反倒觉得释放,很奇怪。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Pero la infantita no estaba allí; sólo vio unas prodigiosas estatuas blancas que lo miraban desde sus pedestales de jaspe con ojos ciegos y labios que sonreían extrañamente.

可是公主并不在那儿,只有几个非常漂亮白石像从他们绿玉像座上,埋下忧愁而茫然眼睛望着他,他们嘴唇上露出奇怪微笑。

评价该例句:好评差评指正
DESPIERTA TU CURIOSIDAD

Durante la Revolución, la guillotina se convirtió, extrañamente, en el símbolo del nuevo orden de igualdad y racionalidad.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Aunque cometí muchos errores en mi proyecto de hacer cacharros grandes, pude hacer, con éxito, otros más pequeños, como vasijas, platos llanos, jarras y ollitas, que el calor del sol secaba y volvía extrañamente duros.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arpado, arpador, arpadura, arpar, arpegiar, arpegio, arpella, arpeo, arpía, arpillar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接