有奖纠错
| 划词

La Declaración de Caracas contenía recomendaciones sobre reglas mínimas uniformes para la justicia de menores, la participación pública en la prevención del delito, el mejoramiento de la estadística y la erradicación de las ejecuciones extralegales.

《加拉加斯宣言》包于少年司法最低限度标准规则、公众参与预防犯罪、改善统计资料和消除法处决的建议。

评价该例句:好评差评指正

Otros problemas, que van de la lentitud del proceso a la corrupción judicial pasando por la falta de información sobre los trámites pertinentes, provocan litigios que se resuelven a través de medios no oficiales o mediante acciones extralegales o incluso ilegales.

其他问题,从法律程序缓慢和司法腐败到缺乏于有程序的使人们通过非正式手段或法甚至非法行动来解决争端。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


咬人, 咬伤, 咬舌儿, 咬文嚼字, 咬牙, 咬牙切齿, 咬牙忍痛, 咬一口, 咬住, 咬住不放,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

SIELE指南A1-C1

El gobierno debería tomar medidas extralegales para que el seguro cubra dichos tratamientos .

政府应采取法外措施,确保保险类治疗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


药典, 药店, 药方, 药房, 药费, 药粉, 药膏, 药罐子, 药衡, 药剂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接