有奖纠错
| 划词

Las políticas económicas mundiales férreas han resultado particularmente adversas para la mujer.

严峻的全球对妇女特别不利。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, estas mismas circunstancias exigen un férreo control presupuestario y una estricta supervisión de los gastos.

然而,正因为存在这些情况,才要求对支出实行有力的预算控和严格的监测。

评价该例句:好评差评指正

Más del 70% de los cubanos ha nacido y vivido bajo las férreas sanciones económicas aplicadas contra el país por sucesivas administraciones norteamericanas.

的古巴人民是在这之后出生的,生活在历届北美政府对该国所实行的严厉裁之下。

评价该例句:好评差评指正

Que la infraestructura física sea apropiada (carreteras, vías férreas, puertos, etc.) es fundamental para la existencia de una economía dinámica, la promoción del comercio, la reducción de la pobreza y la integración social de los pobres.

的物质基(道路、铁路、港口等)对于建充满活力的、推动贸易、减少贫穷和使穷人融入社会至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Las pocas oportunidades que se les presentan de modificar la especialización de sus economías a menudo se limitan al desarrollo de servicios internacionales, mientras que sus exportaciones de productos agropecuarios y de manufacturas enfrentan, en su mayor parte, una férrea competencia internacional.

它们的再专业化机会不多而且往往局限于发展国际服务业,而且多数农业和造业出口面临严酷的国际竞争。

评价该例句:好评差评指正

Tanto las inversiones de empresas de terceros países en los Estados Unidos como las norteamericanas en el exterior, fundamentalmente en la forma de fusiones y adquisiciones totales o parciales de empresas, agravan el impacto extraterritorial del bloqueo, al reducir el espacio económico externo de Cuba y hacer más difícil, a veces imposible, la búsqueda de socios y suministradores para sortear el férreo bloqueo norteamericano.

无论是第三国公司在美国的投资还是美国在国外公司的投资,其基本形式是兼并和全部或部收购,加重了禁运的治外后果,减少了古巴的对外空间,使之更难,有时则是不可能找到伙伴和供应方来绕过美国密不透风的禁运。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


总角, 总教主, 总结, 总结报告, 总结工作, 总结会, 总结经验, 总局, 总开关, 总括,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Tu apariencia amable y generosa esconde a una persona con una resolución y un enfoque férreos.

你善良大方的外表下隐个坚定的决心和专注的人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero ni esta disciplina férrea pudo doblegar el espíritu de Espartaco.

但即使是般的纪律也无法摧毁斯巴达克斯的精神。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En 1885, la vía férrea de la región acortaba el viaje significativamente, pero cargar y descargar barcos en cada puerto costaba tiempo y dinero.

到 1885 年, 该地区的路大大缩短了旅程,但在每个港口装卸船只需要花费时间和金钱。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Además, China está construyendo vías férreas, carreteras y puertos a lo largo de las rutas al tiempo que firma nuevos memorandos de entendimiento con sus vecinos y socios.

此外,中国正在沿路、公路和港口,同时与邻国和合作伙伴签署了新的谅解备忘录。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Las líneas férreas de alta velocidad en servicio se incrementaron en 4.100 kilómetros y se construyeron o reconstruyeron más de 6.000 kilómetros de autopistas y más de 300.000 de carreteras rurales.

新增高速路运营里程4100公里,新高速公路6000多公里、农村公路30多万公里。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2018年6月合集

Gao indicó que " la construcción de importantes proyectos ha avanzado bien con una gama de vías férreas e infraestructura que avanza sin contratiempos" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


总评, 总谱, 总起来说, 总是, 总是要解决的, 总是站在第一线, 总书记, 总数, 总司令, 总算,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接