¿Crees que abaratar el despido puede generar empleo?
你认为降低解雇就能增加就业机会吗?
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多财富。
La lucha contra la impunidad que genera la delincuencia.
打击有罪不罚现象,因其助长犯罪。
Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.
此种信息的任何益处均应公平分享。
Lo más importante es la necesidad de generar voluntad política.
最重要的是形成政治意愿。
Esas políticas son esenciales para generar empleo de alta calidad.
这些政策是创造高质量就业的关键。
La concentración de la población en las ciudades ha generado enormes problemas.
口聚集在城市了一些严重问题。
El vasto movimiento de solidaridad que generó sigue siendo algo sin precedentes.
它也引起了史无前例的巨大声援。
El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.
用核发电不需要高浓缩铀。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨大的变革力量使当今世界气勃勃。
De hecho, es el uso irresponsable lo que ha generado tanta destrucción y sufrimiento.
确实,正是地雷的不负责任的使用,造成了如此多的破坏和痛苦。
En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.
这些会议将以知名的发言者和有意义的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。
La información asimétrica genera un crecimiento asimétrico.
信息不致了增长不。
Dichos sistemas permiten generar estadísticas actualizadas y fiables.
此种制度亦可用于发送可靠的统计数字。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体废料投入也会固体残留物。
Inicialmente estaba destinado a generar mapas del lecho marino.
最初开发深拖潜水器是为了绘制海底地图。
El éxito obtenido generó solicitudes adicionales de otros colaboradores.
由于这次培训班取得成功,其他合作伙伴也要求办这样的培训班。
Ambas iniciativas podían generar en breve plazo recursos muy necesarios.
这两项倡议都可及时提供急需的资源。
Genera datos e información que satisfacen las necesidades de muchos usuarios.
系统提供的数据和信息满足许多用户的需要。
Un Estado en paz consigo mismo genera seguridad en sus vecinos.
一个能保持自身和平的国家也能给邻国带来安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es probable que el término " posiblemente cancerígeno" genere alarma.
“可能致癌”这词可能会引起恐慌。
Acordaros que el articulo cambia según genero y número.
冠词是跟着阴阳性和单复数进行变化的。
Este es el proceso metabólico que genera ese mal olor.
它们谢的过程中散发出臭味。
Pero aún más importante, el intercambio de mercancías y de conocimiento ha generado nuevas ideas.
更为重要的是,商品和知识交流带来了观念创。
La cual generó dificultades económicas en el largo plazo.
很长一段时间内西班牙都很难恢复经济。
Esto genera que no circulen vientos, y el frío descienda hasta la superficie por la gravedad.
这导致这里的风无法循环,空气由于重力作用下降到地表。
Estas variaciones frecuentemente generan poderosas tormentas de arena.
这种频繁的变化造成了严重的沙尘暴。
La producción y transporte de estos artículos genera mucho dióxido de carbono.
这些产品的生产和运输过程中,会产生许多二氧化碳。
Conocer historias como la de Reece me genera admiración.
了解像里斯这样的故事让我产生了敬畏之情。
Un proyecto que está inacabado pero que genera cosas mientras tanto.
一完成的项目但同时又会产生的事物。
Y las acusaciones de racismo en su núcleo han generado consternación.
对王室核心的种族主义指控引起了巨大恐慌。
De todas las otras y generó bastante caos en el ecosistema.
由此引发了生态系统的大混乱。
Así que privarte de estos beneficios que genera el ejercicio diario, podría obstaculizar el desarrollo del cerebro.
因此,缺乏这种每天锻炼带来的好处,可能会阻碍大脑发育。
Generemos un enérgico rechazo global a quienes promueven la división en nuestras comunidades.
让我们全球范围内强烈抵制那些社会中推动分裂的人。
Estas actitudes generan un entorno que afecta a la capacidad para desarrollarse laboralmente.
这些态度会形成一种不利于职业发展的环境。
Con 20 o 30 minutos diarios es suficiente para empezar a generar un hábito .
每天20或30分钟,就足够你开始养成习惯了。
Desde hace muchos años genero contenidos para emprendedores, para gente que quiere serlo también.
多年来,我一直为企业家以及那些也想成为企业家的人们创作内容。
Entonces se generan estos ecosistemas únicos aquí.
由此衍生出了独特的生态系统。
En algunas partes del mundo, ya se está empleando el vapor natural para generar electricidad.
世界上的某些地方,自然蒸汽已经被用于发电。
En condiciones normales esos pelos que se caen van siendo sustituidos por otros nuevos que genera el folículo piloso.
通常情况下,脱落的头发会被毛囊生出的头发所取。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释