Toma una actitud desmesurada hacia el profesorado.
他对教师们态度非常无礼。
Puse el cuadro vuelto hacia la pared.
我把那幅画对着墙放了下来.
Dirigió la barca hacia la orilla opuesta.
他把船往对岸开去。
Estaba en el descenso hacia el río.
他处在倾向河面下坡。
Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.
他爱好似乎转向了绘画。
Derivarán un tramo que irá hacia el norte.
他们要引段向北延伸路。
La frontera continúa desde aquí hacia el oeste.
边界从这往西。
Su casa está hacia el centro de la ciudad.
他家在市中附近。
Voldemort dirigió su varita hacia Harry, lanzó la maldición.
伏地把他指向哈利,念了个咒语.
La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.
对病人同情促使他成为医生。
Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.
他翻了个身继续睡。
Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.
几十年来,拉美羡慕着看着亚洲。
El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.
壕沟使城堡固若金汤。
El pato amarillo tuvo la actitud hostil hacia los patos negros.
那只小黄鸭对那群黑鸭成敌对态度。
El coche dio la vuelta y quedó con las ruedas hacia arriba.
汽车翻了个底朝天.
Como se han enfadado,ha puesto su foto vuelta hacia la pared.
他们闹翻了,她把他照片反过来朝墙放着。
Las relaciones externas de este país se dirigen, sobre todo, hacia Europa.
这个国家对外关系主要是面对欧洲。
Estos componentes están orientados hacia el público y no hacia el personal.
这些组成部分是面向公众,而不是面向工作人员。
Una balanza se inclina hacia el platillo que tenga el contenido más pesado.
天平会向着更重那边倾斜。
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我过去,好几次觉得自己好白痴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una fila cae hacia arriba y la otra hacia abajo.
一排上掉落,另一排下掉落。
Debe tomar la autopista hacia el oeste.
应该朝西走快速路。
Yo diría que es más hacia el nunca que hacia lo inmediato.
我说它的意思更偏对不,而不是立刻就。
Creo que eso va de abajo hacia arriba, no de arriba hacia abajo.
我认为这是一个自下而上的问题,而不是自上而下的。
Por ejemplo, imagina que vas hacia el trabajo.
例如,想象着你去工作了。
Continúe hacia delante, hacia el río.
前,始终直行,开到河里。
De nuevo, vuelve a viajar hacia un tercer recuerdo.
你将再次来到第三个回忆中。
Corría hacia otro bar para intentar conseguir su contacto.
我跑另一个酒吧,试图找到他的联系方式。
Generalmente hacia las dos de la tarde.
一般来说到下午两点。
Siempre que entraba alguien al restaurante José hacia lo mismo.
只要有人走进饭馆,何塞这同一个动作。
En cambio, un introvertido envía la energía psíquica hacia adentro.
相比之下,内的人将精神能量内输送。
Todos los Lupercos desfilaban hacia Roma.
年轻人们列队 罗马行进。
Otálora acepta; hacia la madrugada están en camino, rumbo a Tacuarembó.
奥塔洛拉接受了;天蒙蒙亮时上了路,直奔塔夸伦博。
Sin embargo, la mayoría de las mentes tienden a inclinarse hacia un lado o hacia el otro.
然而,大多数人的思想倾偏其中一个方面。
Arnau se volvió hacia los soldados, que ya corrían hacia él—.
亚诺回头大喊,眼看着卫兵就要追上来了。
Tu sentido por los animales supera el afecto hacia un ser humano.
你对动物的情感超过了对人类的情感。
El Mallorquí se volvió hacia Ramón.
马约卡佬猛地转头盯着老雷蒙。
Se levantó y fue hacia la puerta.
他站起身,朝门口走去。
Ya en la calle, corrió hacia el metro.
她来到街上,地铁跑去。
De repente vio avanzar hacia él un lobo.
突然看到一头狼走近他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释