有奖纠错
| 划词

No tuvo dificultades en hallar una enviada que realizar a aquella misión.

他无任何困难一位实施那项任务使者。

评价该例句:好评差评指正

España se halla en la Península Ibérica.

西班牙位于伊比利亚半岛。

评价该例句:好评差评指正

La empresa se halla en situación desesperada.

企业处于绝望境地。

评价该例句:好评差评指正

Se halla colesterol en la yema del huevo.

蛋黄里有胆固醇。

评价该例句:好评差评指正

Se hallaba a más de un metro de la entrada.

离入口只有一米多远了。

评价该例句:好评差评指正

Santiago se halla en el noroeste de España y es una ciudad bonita. .

圣地亚哥位于西班牙西北部,是一座很城市。

评价该例句:好评差评指正

No hace falta que esos países se hallen en el mismo continente.

这些国家甚至有可能不在同一个洲。

评价该例句:好评差评指正

Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.

这些新挑战突出了寻新解决方法重要性。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, redunda en nuestro interés común que se halle pronto una solución duradera.

因此,早日一个持久解决法符合我们集体利益。

评价该例句:好评差评指正

Debemos también hallar los medios para estabilizar la situación.

我们还必须法,稳定局势。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, estamos plenamente comprometidos a hallar una solución política justa.

我们也完全和充分作出承诺,以便能够达成公正政治解决。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debe hallar el modo de ponerles fin.

国际社会必须寻求结束这种威胁法和手段。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la Comisión no halló pruebas que confirmaran esas denuncias.

然而,委员会没有获得可证明这种情况信息。

评价该例句:好评差评指正

Si pudiéramos hallar alguna redacción mutuamente aceptable, ello también sería conveniente.

如果我们能够其他一些能为各方共同接受措辞,那也行。

评价该例句:好评差评指正

La elaboración de las orientaciones se halla en su última fase.

准则编制已进入最后阶段。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de estos fármacos se hallan en la fase preclínica de desarrollo34.

其中部分药品已经进入临床使用前研究阶段。

评价该例句:好评差评指正

Se halla en estudio la posibilidad de elevar el umbral de pobreza.

目前正在研究提高贫困线起点问题。

评价该例句:好评差评指正

Se han conformado con culparse mutuamente en lugar de procurar hallar soluciones.

它们满足于相互指责,而不是努力达成解决。

评价该例句:好评差评指正

La labor de preparar la Constitución se halla en una etapa avanzada.

宪法起草工作正处在积极推进阶段。

评价该例句:好评差评指正

Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.

最后,在菲律宾服务台仍有待于设立。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tridente, tridentífero, tridentino, tridimensional, tridimita, triduano, triduo, triecio, triedro, trienal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

Siempre hay probabilidad de hallarlos, a cada minuto.

这种船每分钟都可遇到。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En el último tomo de la Ilíada halló este manuscrito.

《伊利亚特》最后一卷里发现了这份手稿。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

" Si buscas bien, seguro que hallas las llaves perdidas."

“如果你仔细找,找到丢失的钥匙”。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Aunque encontraron presencia rusa en Alaska, no hallaron asentamientos en Nootka.

虽然他们在阿拉斯加发现了俄罗斯的存在,但在诺特卡却没有发现任何居点。

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

En la oscuridad halló una botella de agua y tomó un trago.

他摸黑找到一只水瓶,喝了一口水。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Si no se entiende eso, ¿cómo puede uno estar en condiciones de hallar verdades más profundas?

如果连这道理都不懂,怎么去探索更深的东西呢?”

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Me hallaba tan atónito que balbuceaba las respuestas.

我真的惊呆了,支支吾吾,敷衍作

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Se hallaban los tres formando grupo delante del altar.

“他们三个围在一起站在圣坛前。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por hallarse en aguas territoriales de esta colonia, pertenecía en realidad a Francia.

由于位于法属殖民地的海域内,桑迪岛归法国所有。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Siendo ya de noche llegó a un bosque, donde halló otro niño que le pidió la camisa.

最后,她来到了一片森林,这时天色渐渐暗起来了。 走着走着又来了一个孩子,请求她施舍一件汗衫。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

No es común que la miel silvestre tenga esas propiedades narcóticas o paralizantes, pero se la halla.

野蜜具有那种使痹的属性,但它并不常见。然而这种蜜是存在的。

评价该例句:好评差评指正
作家物志

Nunca se halló su cuerpo, el cual yace en fosas comunes.

他的尸体从未被发现,长眠在了乱葬岗上。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Uno suele hallar su destino en el sendero que toma para evitarlo.

往往在逃避命运的路上,却与之不期而遇。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

A diferencia del anterior espécimen, éste es fácil de identificar y hallar.

和之前的不同,这一类学生易被察觉。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Ni almohada ni confianza halló jamás esta familia de parientes del basurero.

在这伙成天与垃圾堆打交道的组成的家庭里,从来没有体贴和信任。

评价该例句:好评差评指正
道德经

El ritual actúa y, al no hallar respuesta, la impone por la fuerza.

上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Al volver al monte, halló al mayordomo.

在回林区的时候,他遇见了工头。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Harry se hallaba acostado boca arriba, jadeando como si hubiera estado corriendo.

哈利直挺挺地躺在床上,呼哧呼哧喘着粗气,好像刚才一直在奔跑似的。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Calisto, de noble linaje, entra siguiendo a un halcón en la huerta donde se halla Melibea.

贵族出身的卡利斯托跟随一只猎鹰进入了梅利贝亚所在的花园。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Lo buscó en la calle, en la plaza, en los teatros, por todas partes, sin poder hallarlo.

他在街上找,在广场上找,在小戏棚里找。到处都找遍了,就是找不到小灯芯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trífido, trifinio, triflifo, tríflifo, trifloro, trifoliado, trifolio, trifoliolado, triforio, triforme,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接