有奖纠错
| 划词

No des el gas hasta que tengas la cerilla encendida.

要先划着火柴然后再打煤气

评价该例句:好评差评指正

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立时候为止.

评价该例句:好评差评指正

Hasta que eso suceda, el informe anual sólo puede tener un valor bastante limitado.

在这样做之前,年度报告只能有相当有限价值。

评价该例句:好评差评指正

No hay acuerdo sobre los párrafos 8 y 9 hasta que acordemos el resto.

在我们就其他段落达成协议之前,我们不能说已就第8和第9段达成了协议。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, hasta que ello ocurra, los recursos destinados al Comité deberán seguir siendo limitados.

然而在此之前,用于委员会资源不应过

评价该例句:好评差评指正

Debemos seguir experimentándolo hasta que se ponga al punto.

我们应该一直试验到合适为止。

评价该例句:好评差评指正

Añadir el caldo y seguir cociendo hasta que la calabaza esté tierna.

加汤并继续烹饪直到南瓜煮熟为止。

评价该例句:好评差评指正

Lavar y cepillar las papas hasta que no queden restos de tierra.

洗刷土豆直到上面没有泥土为止。

评价该例句:好评差评指正

Seré tu deudor hasta que pueda devolver el favor que me has hecho.

他将是你欠债人直到他还给你我欠你人情。

评价该例句:好评差评指正

Estas actividades prosiguen hasta que el bebé cumpla un año.

这些做法一直延续到婴儿满一周岁为止。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, los sospechosos siguen siendo inocentes hasta que se demuestre su culpabilidad.

当然,这些嫌疑犯在定有罪前视为无罪。

评价该例句:好评差评指正

La suspensión deberá proseguir hasta que el Organismo pueda dar esas garantías.

在原子能机构能够有此信之前,此类中止应持续下去。

评价该例句:好评差评指正

Queda por delante una fase difícil hasta que los Estados Miembros ultimen el concepto.

在会员国最后定这个概念时候,摆在前面将是一个困难阶段。

评价该例句:好评差评指正

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来闭,直至就所有权最后达成新协议。

评价该例句:好评差评指正

Los acusados gozan de la presunción de inculpabilidad hasta que se pronuncie la sentencia definitiva.

在最终宣判前,被告享有无罪推定权利。

评价该例句:好评差评指正

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

在详细评估完成之前讨论孤儿问题是不成熟

评价该例句:好评差评指正

Ese miembro no estará obligado por la enmienda hasta que haya notificado que la acepta.

该成员在提出通知接受修正案之前不受修正案约束。

评价该例句:好评差评指正

Permanezca aquí hasta que volvamos.

您在这儿等我们回来.

评价该例句:好评差评指正

No obstante, necesitamos que esos gestos humanitarios continúen hasta que se haya completado la reconstrucción.

不过,在恢复工作完成之前,我们始终需要这类人道主义姿态。

评价该例句:好评差评指正

Los amores son como los niños recién nacidos; hasta que no lloran no se sabe si viven.

爱情就像初生婴儿,不哭都不知道它是否还活着。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable, criticador, criticar, criticar duramente, criticastro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加菲猫西语版

Aquí vamos, calentitos pequeós, solamente hasta que su mamá regrese.

,热乎乎的小鸟蛋,只要等妈妈回来就行

评价该例句:好评差评指正
引路童

Yo piqué entonces de tres en tres hasta que acabamos.

于是三颗三颗地拿直到们吃完。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Tengo tiempo hasta que salga el tren.

在火车出发前还有些时间。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Seguiré mezclando hasta que cambie su color.

一直搅拌直到牛肉变色。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡的故事

Hasta que una noche tropecé con ella.

直到一天晚上,又遇见她。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Hasta que el último día recibimos una visita.

但是在最后一天,有来拜访们。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡的故事

Hasta que un día la llama se levantó.

有一天,火焰终于烧起来。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Sí, hasta que vaya a vivir a París.

是的,直到她去巴黎为止。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

El león viejo corrió tras él hasta que consiguió pararlo.

老狮子追着他跑,直到把他拦下。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Bueno, pero eso sólo hasta que cumplas 15 años, ¿no?

好吧,但是仅针对15岁以下,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Empezamos con músculos hasta que aprendimos a controlar el fuego.

们从使用肌肉开始到学会控制火。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Marge, mi hijo estaba limpio hasta que jugó con tu hijo.

Marge,子一开始很干净的,直到跟你儿子一起玩之后就变脏

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Hazlo así hasta que te sientas cómodo haciendo el mismo video.

一直这样做直到你能够自如地录同样的视频。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

¡Y a celebrar el nuevo año hasta que el cuerpo aguante!

庆祝新年直到精疲力尽!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hasta que no aparezca el borrador, de aquí no sale nadie.

除非不见的橡皮擦找到,不然没有可以走。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Se alternan así durante dos meses, hasta que el huevo eclosiona.

它们轮流进行两个月,直到蛋孵化出幼雏。

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Estuvimos unos meses juntos, hasta que se hizo adicta al litio.

们在一起几个月,直到她对锂上瘾。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y todo fue bien, hasta que. Llegan los Ándalos. Son unos vándalos.

一切都很好,直到。安达尔到来。他们是破坏者啊。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Podemos decir " patinar es muy difícil, hasta que le coges el truco" .

们可以说“滑冰很难,你要掌握它的窍门才行”。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Hasta que una mañana, precisamente al salir el sol se mostró espléndida.

直到一天的早晨,恰好在太阳升起的时候,她开放

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crocante, croché, croché, crochet, crocidolita, crocino, crocitar, croco, crocodilo, crocoísa, crocoísa, crocoisita, crocoita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接