有奖纠错
| 划词

1.El próximo mes viajaré por los países hispanoamericanos.

1.月我要去西班语美洲国家游

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

1.Impresionante la vida de este gran personaje de las letras chilenas e hispanoamericanas.

这位智利和拉文学界伟大一生令印象深刻。

「」评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

2.Darío rompe así la clásica poesía hispanoamericana cargada de patriotismo, descripciones o de unción religiosa.

因此,达里奥打破了以爱国主义、描述或宗教教义为主题西语洲古典诗歌。

「世界文学 Literatura Universal」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

3.Es cierto que me gusta leer, y leo, sobre todo, obras de la literatura china, española e hispanoamericana.

确实是,我喜欢阅读,并且我也读了,尤其是中国文学品,还有西班牙和拉

「新版现代西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正

4.Junto con César Vallejo y Pablo Neruda, tuvo a cargo la renovación de la poesía hispanoamericana tras el modernismo.

与塞萨尔·巴列霍和巴勃罗·聂鲁达一起,他们对现代主义之后西语洲诗歌进行了革新。

「」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

5.Algunos recuerdan resentidos, la guerra hispanoamericana de 1898.

一些对 1898 年西战争记忆犹新。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

6." Cien Años de Soledad" es, sin lugar a dudas, la novela más célebre de la literatura hispanoamericana del siglo XX.

毫无疑问,《百年孤独》是,20世纪西班牙语洲文学中最著名小说。

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

7.Esta es la obra magna del escritor colombiano Gabriel García Márquez la cual redefine el realismo mágico y que para muchos captura la esencia del vivir hispanoamericano.

这是哥伦比亚加夫列尔·加西亚·马尔克斯,重新定义了魔幻现实主义,许多认为它捕捉了拉丁洲生活精髓。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

8.Por otra parte, es también un idioma de cultura de gran importancia, debido a su larga historia, y a la calidad y riqueza de la literatura española e hispanoamericana.

另外,它也是一门十分具有文化意义语言,这源于其悠久历史,以及西班牙和拉丁洲文学高品质和珍贵性。

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

9.Aunque, en realidad, lo que me hubiera gustado es dedicarme a la investigación de la literatura hispanoamericana contemporánea, debo decir que estoy a gusto con esta profesión.

尽管实际上我希望致力于研究当代拉丁洲文学,但我必须说我对这个职业很满意。机翻

「siele真题套题2」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

10.En la guerra hispanoamericana se enfrentaron España y Estados Unidos por Cuba, Puerto Rico, Guam y Filipinas, que eran todavía territorio español a finales del siglo XIX.

西战争中,西班牙和国争夺古巴、波多黎各、关岛和菲律宾,这些地区在 19 世纪末仍然是西班牙领土。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

11.Si lo pensamos, habían pasado apenas 50 años entre la guerra hispanoamericana y el rodaje de la película, sin embargo, ya han pasado setenta años desde el rodaje y el momento actual.

想想看,从西战争到影片拍摄只过去了不到50年,但从拍摄到现在已经过去了70年。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

12.Así es, muchas opciones que te acercaran cada vez más a la cultura hispanoamericana.

「“Podcast”Charlas Hispanas」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

13.Lo que trajeron ha llegado a servir de base de la actual cultura y civilización hispanoamericana.

「新版现代西班牙语第五册」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

14.Hoy en día, gracias al mestizaje, la población de los países hispanoamericanos comparte antepasados indígenas, europeos y africanos, en diversos grados.

「新版现代西班牙语第五册」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


权宜之举, 权宜之举的, 权益, 权杖, 权重, , 全部, 全部的, 全部地, 全部理由,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接