有奖纠错
| 划词

Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.

尽管看上去不像,但是他的行为非常正派。

评价该例句:好评差评指正

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一成熟诚实的男人结婚。

评价该例句:好评差评指正

No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

正直的人是不会背弃自己的朋友的。

评价该例句:好评差评指正

Puedes confiar en él, es honesto.

相信他,他很正直。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.

我们的作用是做一信任的合作伙伴和一诚实的中间人。

评价该例句:好评差评指正

Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.

和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。

评价该例句:好评差评指正

Quiero también dar las gracias al Embajador Eide por su informe tan honesto, objetivo y equilibrado.

我也要感谢艾德大使提出了非常诚恳、客观和均衡的报告。

评价该例句:好评差评指正

Al contrario, acogemos el debate con satisfacción, pero queremos que sea honesto y realista y que tenga un propósito.

相反,我们迎辩论,但我们要求的是真诚的、现实的和有目的性的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Pueden servir de intermediarios honestos

他们充当诚实的中间人。

评价该例句:好评差评指正

Nos reunimos para realizar una autoevaluación honesta de nuestro desempeño a lo largo de los cinco últimos años.

我们聚集一堂诚实地自我评估在过去五年的工作。

评价该例句:好评差评指正

Todo programa de ayuda deberá administrarse de manera responsable mediante una buena gobernanza y de manera honesta, abierta y transparente.

必须诚实、公开和透明的方式通过责地管理任何援助方案。

评价该例句:好评差评指正

La reanudación de las conversaciones exige una preparación minuciosa y un honesto reconocimiento de que al menos es factible que tengan éxito.

恢复谈判需要彻底准备和至少有信的成功希望的诚实评估。

评价该例句:好评差评指正

Después de haber efectuado un detenido examen del informe, el Comité formuló las correspondientes observaciones, elogiando a Namibia por su honesto, pormenorizado y bien estructurado informe.

委员会审查各缔约国提交的报告,并在对报告进行认真审查之后提出了自己的意见。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que, aunque la ayuda internacional era importante, sin libertad económica y social, imperio de la ley y una gobernanza honesta, dicha ayuda tendría poco valor.

发言者指出,国际援助固然重要,但如果没有经济和社会自由、法制和诚实的府,这种援助就没什么价值。

评价该例句:好评差评指正

El desastre ha afectado no sólo a la ciudad de Bengasi sino también a todas las personas honestas y generosas en Libia que sintieron profundamente esa horrible tragedia.

这场灾难不仅影响到班加西市,也影响到利比亚所有正直和慷慨的人民,这场恐怖的悲剧使他们深感震惊。

评价该例句:好评差评指正

Confío en que en Kosovo se continuarán registrando progresos en interés de todas las comunidades, sobre la base de un enfoque progresista, constructivo y honesto en todos los sentidos.

我相信,为了科索沃各族裔的利益,人们将在有关各方采取前瞻性和建设性真诚办法基础上继续取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Existe una ventaja militar concreta y directa siempre que un comandante militar espere honesta y razonablemente que el ataque contribuirá de manera significativa al éxito de una operación militar.

如果军事指挥官真诚合理地预期攻击会有助于军事行动的成功,那么就存在具体和直接的军事利益。

评价该例句:好评差评指正

Estamos convencidos de que ese mundo se puede hacer realidad si existe un compromiso honesto de todos y cada uno de los Estados Miembros con sus responsabilidades individuales y colectivas.

我们深信,通过每会员国忠实地履行其体和集体责任,是能够实现这样一世界的。

评价该例句:好评差评指正

A escala institucional, las normas, los sistemas de gestión y los procedimientos administrativos deberían exigir una presentación honesta de informes, compartir la información y rendir cuentas por los trabajos realizados.

在机构一级,规则、管理制度和行程序应要求诚实汇报、信息共享和对业绩责。

评价该例句:好评差评指正

Son evidentemente cuestiones de desarrollo y tienen que ser tratadas si es que somos honestos en nuestra convicción de lograr la promoción y la protección de los derechos de los niños.

这些显然都是发展问题,如果我们真诚地相信进一步促进和保护儿童权利,就必须加解决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


走出家庭的小圈子, 走错一着, 走道, 走道儿, 走丢的, 走动, 走读, 走读的, 走访, 走风,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hola Spanish

Y aquí es un sentimiento muy honesto y muy puro.

这是一种非常真实、比较纯粹的感受。

评价该例句:好评差评指正
伊索寓言

Sé siempre honesto en tu vida.

在你的生活中,永远都要诚实。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Eres fiable y alguien en quien se puede confiar para ser honesto y fiel.

你是一个值得信赖的人,也值得别人的忠诚。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Puede ser honesto como un dragón o inteligente como un mono.

你可以像龙一样诚实,或者像猴子一样聪明。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Seamos honestos, nadie tiene baterías de repuesto.

说实话,没人会有备用电池。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esperamos tu mensaje honesto más abajo.

我们期待你在视频下方的留言哦。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

En el ejercicio de una administración honesta, la acción pesa más que las palabras.

为政以公,行胜于言。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Seamos honestos, si me dicen dos más dos, según yo, siempre va a ser cuatro.

说实话,如果你问我二加二,那么结果总是四。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Voy a ser honesto no me gusta mucho el pulpo, pero voy a darle una oportunidad.

说实话,我不太喜欢章鱼,但今天就给它一次机会吧。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Acepté su oferta y entablé una estrecha amistad con este capitán, que era un hombre franco y honesto.

对船长的盛情,我正是求之不得,并和船长成了莫逆之交。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

De una manera mucho más honesta. Porque lloraba.

以一种更诚实的方式。为什么我哭了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Hase de usar con la honesta mujer el estilo que con las reliquias: adorarlas y no tocarlas.

你应该像对待文物那样对待品行端正的女人,那就是只欣赏,不触摸。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La picaresca explicándolo  en pocas palabras es la actitud poco honrada, poco honesta.

流浪汉三言两语解释就是不诚实、不诚实的态度。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Si no, díganme: ¿quién más honesto y más valiente que el famoso Amadís de Gaula?

不信,你告诉我,现在谁能比高卢的著名的阿马迪斯更正直、更勇敢呢?

评价该例句:好评差评指正
课本制作

La honestidad se trata de ser honesto.

诚实就是诚实。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

La muchacha parecía ser el modelo de la mujer honesta, como la soñaría un joven prudente para confiarle su porvenir.

这个年轻姑娘仿佛是规矩女人的完美无缺的典型,每一个明智的年轻人都梦想着把自己的一生托付给这种典型的女人。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Este consejo me pareció tan sensato y tan honesto que pensé que lo mejor que podí a hacer era seguirlo.

船长的建议确实是一个万全良策,且出于真诚的友谊。我深信,这简直是一个万无一失的办法。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Y esto, tengo que ser honesto, no fue fácil.

老实说,这并不容易。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Y hay que hacerlo todo siempre bien, y ser honestos.

你必须始终正确地做每件事,并且诚实。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Mira, si soy honesto, yo también soy un poco así.

听着,老实说,我也有点像那样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


走近, 走开, 走廊, 走漏, 走路, 走路摇摆, 走马, 走马灯, 走马疳, 走马看花,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接