有奖纠错
| 划词

Algunos países procuran también desarrollar la horticultura y la agrosilvicultura.

家还在研究发展园艺和农林业。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países también tratan de desarrollar la horticultura y la agrosilvicultura.

家并试图发展园艺和农林业。

评价该例句:好评差评指正

Los proyectos se centran en la pesca, la producción avícola y la horticultura.

项目主要关注渔业、家禽养殖和园艺产品。

评价该例句:好评差评指正

La horticultura constituye un 10% de la contribución del valor añadido agrícola al PIB, que se cifra en el 25%.

农产品增值对内生产总值的贡献为25%,其中园艺品占10%。

评价该例句:好评差评指正

Para remediar esta situación, los países emprenden actividades de horticultura y agrosilvicultura, creación de bancos de cereales y promoción de la agricultura no tradicional.

为了纠正这种状况,各正在发动实施下列领域的活动:商品蔬菜种植业、农林业、建立谷物库存和促进非传统农业发展。

评价该例句:好评差评指正

Para remediar esta situación, algunos de esos países señalan que han reforzado sus políticas de promoción de las actividades de horticultura, agrosilvicultura y creación de bancos de cereales.

为了纠正这种情况,一家报告说,们已加强各项政策,促进面向市场的园林作物培植、农林业,并建立谷物库。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado de ello, se ponen en peligro las actividades de acuicultura, horticultura y cría de animales realizadas por las mujeres, que a menudo son su única fuente de aumento de los ingresos.

因此,妇女可能无法去从事水产、园艺和畜牧活动,而这活动常常是她们增加收入的唯一来源。

评价该例句:好评差评指正

A fin de facilitar la aplicación de los principios de la financiación estructurada a determinados sectores de productos básicos, la UNCTAD también ha elaborado proyectos para sectores tales como la horticultura, las energías renovables, la pesca y los servicios de petróleo y gas.

为了促进结构性融资的原则运用于具体的初级商品部门,贸发会议已经为园艺、可利用再生资源、渔业以及油气服务等制定了蓝图。

评价该例句:好评差评指正

Dentro de este marco, la FAO empezó a ejecutar un proyecto por valor de 1,5 millones de dólares para apoyar la horticultura, la cría de animales y la comercialización de productos agrícolas en cuatro distritos de la Ribera Occidental y la Franja de Gaza.

在这一范围内,粮农组织行一个150万美元的项目,支助西岸和加沙地带四个地区的园艺业、畜牧业和农业销售。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a la relación entre las exigencias ambientales y el acceso a los mercados para los países en desarrollo, se destacan en el informe algunas cuestiones esenciales y se resumen los resultados analíticos de los trabajos recientes de la UNCTAD en tres sectores (cuero y productos de cuero; aparatos eléctricos y electrónicos; y horticultura).

关于发展中家的环境要求与市场准入之间的关系,本报告重点讨论了一主要问题,并概括了贸发会议在三个部门(皮革和皮革产品;电器和电子设备;以及园艺)近期工作的分析结果。

评价该例句:好评差评指正

La disponibilidad de fuentes de agua potable cerca de los hogares reduce el tiempo perdido en la monótona tarea de ir a buscar agua (una carga que recae de forma desproporcionada sobre las mujeres y las niñas) y crea oportunidades para que las familias pobres se dediquen a actividades productivas en pequeña escala, como la horticultura con fines comerciales.

住家附近若有安全饮用水源,则会减少打水这种耗时的差事(这种重担很大一部分由妇女和女童承担),并使贫困的家庭有机会从事如蔬菜种植这种小规模生产性活动。

评价该例句:好评差评指正

En el marco del proyecto de la UNCTAD y la Fundación FIELD titulado "Fomento de la capacidad para mejorar la formulación de políticas y la negociación de cuestiones comerciales y ambientales fundamentales", financiado por el Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido (DFID), se han llevado a cabo unos 20 estudios empíricos de países focalizados por sectores y diez talleres de capacitación, diálogos sobre políticas nacionales y seminarios subregionales sobre exigencias ambientales, acceso y entrada a los mercados y competitividad de las exportaciones para tres sectores (aparatos eléctricos y electrónicos, cuero y productos de cuero, y horticultura), principalmente en seis países del este y sudeste asiático (Bangladesh, Camboya, China, Filipinas, Tailandia y Viet Nam).

在联合王发部资助的贸发会议/际环境法 与发展基金会的“改善主要的贸易和环境问题政策制定和谈判展能力建设”项目内,就三个部门(电器和电子设备、皮革和皮革产品以及园艺)的环境要求、市场准入/进入以及出口竞争力问题展了约20个以实践为基础的、针对具体部门的别案例研究 和10个培训讲习班、家政策对话和分区研讨会,活动主要集中在6个东亚和东南亚家(孟加拉、柬埔寨、中、菲律宾、泰和越南)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


经常出访, 经常待客, 经常的, 经常发生, 经常去, 经常使用, 经常使用的, 经常性支出, 经常做, 经传,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

论语

Fan Chi le rogó entonces que le enseñase horticultura.

请学为圃。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Antonio nos dio un curso sobre la horticultura ecológica

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2018年12月合

Al hablar sobre el concepto de organización, Jiang Zehui, presidente de la Asociación de Flores de China y subdirectora del Comité Organizador de la Exposición Internacional de Horticultura de Beijing, dijo

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语听力

Qingdao es conocida por su belleza natural y patrimonio cultural y ha sido la sede elegida para las competiciones de regata de los Juegos Olímpicos y la exposición de horticultura mundial de 2014.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


经济复兴, 经济杠杆, 经济开发区, 经济困难的, 经济强国, 经济全球化, 经济渗透, 经济实用的, 经济衰退, 经济衰退的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接