有奖纠错
| 划词

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他这样跑来跑去到底要达到什么目的。

评价该例句:好评差评指正

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,得到的结果是行李上错了别的飞机。

评价该例句:好评差评指正

Mi madre ha ido a la compra .

我妈买菜去了.

评价该例句:好评差评指正

He ido al aeropuerto para despedirme de él.

我去机场为他送行。

评价该例句:好评差评指正

Hasta aquí todo ha ido bien, sin novedad.

到目前为止一切,没有什么问题。

评价该例句:好评差评指正

Ha ido al supermercado de enfrente a hacer compras.

他到对面的超市去买东西。

评价该例句:好评差评指正

Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.

来来回回这么多次,我已不知道自己要去哪了。

评价该例句:好评差评指正

Se habrá picado porque no hemos ido a despedirle.

他准是因为我们没有去送他而生气了。

评价该例句:好评差评指正

En mi casa se han ido acumulando todo tipo de cosas.

积累了各种东西。

评价该例句:好评差评指正

Mi marido se ha ido de viaje y estoy soltera ¿cenamos juntas?

我丈夫已去旅游了,我现在有空。我们一起吃个晚饭吗?

评价该例句:好评差评指正

La participación de la mujer en el comercio de servicios también ha ido en aumento.

妇女参与服务贸易也在增多。

评价该例句:好评差评指正

Dichos errores se han ido eliminando progresivamente.

此种错误正在逐步加以纠正。

评价该例句:好评差评指正

Durante tres meses consecutivos, la situación ha ido deteriorándose.

现在接连三个月以来,局势一直在每况愈下。

评价该例句:好评差评指正

Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.

这些内部冲突必然蔓延,引起区域问题。

评价该例句:好评差评指正

La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.

与德国科学界的合作逐步展示出其潜力。

评价该例句:好评差评指正

Ha ido mejorando la eficacia del proceso, pero los resultados siguen siendo algo deficientes.

该进程的有效性正在提高,但结果仍然是两方面的。

评价该例句:好评差评指正

Ello ha ido acompañado de un recurso creciente a la seguridad privada y armada.

与此同时,越来越多的人开始利用私人和武装警卫。

评价该例句:好评差评指正

Ya se ha ido enhorabuena.

他及时离开了。

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo nos ha ido desde entonces?

我们自那时以来的表现如何?

评价该例句:好评差评指正

Se me ha ido completamente de la mente que tenía que escribirle

我完全忘了还要给他写信.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


casquijo, casquilla, casquillo, casquilucio, casquimuleño, casquín, casquiñón, casquite, casquivano, casta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Tu madre me dijo que habías ido al tocador.

你的妈妈告诉我你已经梳妆

评价该例句:好评差评指正
教堂

Joan sólo podía haberse ido por allí.

卓安可能那里。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Por eso el arco iris se ha ido.

彩虹也已经消失

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

¡Eh, hola! Ya estamos aquí. ¿Cómo ha ido?

嘿,你好~我。怎么样?

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

" No sabemos" , respondieron los niños;" se ha ido" .

“我不知道啊,”孩子回答说,“他已经走。”

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

¡Tenías razón! ¡Qué bien que hemos ido al museo!

有道理!我博物馆真好!

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Podemos ir al Circo del Sol, yo nunca he ido.

可以太阳马戏团,我从来没过。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El conductor que lo había traído hasta allí se había ido.

把车开来的人已经离

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La señora Bennet y Lydia se han ido en coche a Meryton.

妈妈和丽迪雅乘着马车到麦里屯

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Pensaría que se han ido a las montañas a hacer un trabajo comunal.

我觉得他山里做集体劳动

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Creo que me ha ido bien.

我觉得我考的不错。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Imagina que has ido de viaje.

想象着你旅行

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

¿A cuántos orgullos has ido tú?

你有多骄傲呢?

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

¿Eh? El perro se ha ido. . .

狗不见

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Toda la gente se ha ido.

人家全走啦。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Vanesa nació en Valladolid y nunca había ido a Andalucía hasta que me conoció.

瓦内莎出生在巴亚多利德,认识我之前她从没过安达卢西亚。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y tu alma? ¿Dónde crees que haya ido?

“那你的灵魂呢,你认为它哪里?”

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Bueno, también hemos ido al teatro.

是的,我歌剧院。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hemos ido esta mañana y no hemos visto a nadie.

今天早上,但没有看到任何人。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Por los caminos se ha ido la vida a lo lejos.

生活沿着道路走向远方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


castañetada, castañeteado, castañetear, castaño, castaño rojizo, castañola, castañuela, castañuelo, castellán, castellana,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接