有奖纠错
| 划词

Tenía apenas quince años cuando se incorporó al Ejército Rojo.

他刚刚十五岁就参红军。

评价该例句:好评差评指正

Allá por 1930 se incorporó a la revolución.

早在1930年他就参命。

评价该例句:好评差评指正

Ghana recibe apoyo para incorporar su PAN en el PASR.

全球机制正在帮助纳将其国家行动计划纳入减贫战略文件的主要内容。

评价该例句:好评差评指正

La capacidad nacional es fundamental para incorporar la perspectiva de género.

国家一级的能力对社会性别主流化至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Expresamos nuestra voluntad de incorporar estos temas en las políticas de desarrollo regionales.

表示愿意把这些题目纳入区域发展政策内。

评价该例句:好评差评指正

Esos planes deberían incluir condiciones que se incorporarían a los acuerdos de pesca.

这类计划可包括拟列入渔业协定的条件。

评价该例句:好评差评指正

Además, deberán incorporarse en un ejemplar del acta.

项更正应在一份备忘录内列明,并填写在一份记录上。

评价该例句:好评差评指正

También incorpora los principios de la acción afirmativa.

此外它还纳入平等权利行动原则。

评价该例句:好评差评指正

Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.

可能需要新领域的技术知识。

评价该例句:好评差评指正

Todos ellos se incorporaron en un plan de acción.

这些活动全部列入一项行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.

这种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法的措施。

评价该例句:好评差评指正

No todas las mujeres desean incorporarse a la población activa.

此外,当提供晋升机会时,妇女更可能拒绝这种机会。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, no cabe incorporarle elementos relacionados con la intolerancia racial.

因此,与种族歧视有关的内容在草案中没有意义。

评价该例句:好评差评指正

3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.

4 在国家立法中纳入《公约》的原则。

评价该例句:好评差评指正

También incorpora una serie de disposiciones relativas a la supresión del terrorismo.

《刑法》也包括镇压恐怖主义的若干条款。

评价该例句:好评差评指正

El informe se incorporará en el sitio web de la CLD.

本报告将在《防治荒漠化公约》网站上提供。

评价该例句:好评差评指正

Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.

应将区域方案纳入本组织的援助框架。

评价该例句:好评差评指正

Las redes incorporarán funciones especializadas, como cartografía del lecho marino y predicción de tsunamis.

网络将包括特殊用途,如海底测绘和海啸预测。

评价该例句:好评差评指正

En Jordania, el OOPS incorporó clases de informática en los grados séptimo y octavo.

在约旦,近东救济工程处在七年级和八年级开设计算机科学课。

评价该例句:好评差评指正

Las Forces nouvelles convinieron también en volver a incorporarse al Gobierno de Reconciliación Nacional.

新生力量还同意回到全国和解政府。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


邀请赛, 邀准, , 尧舜, 侥幸, , 肴馔, , , 窑洞,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

¿Sabías que esta fue la última letra que se incorporó al abecedario español?

你知道这个字母是最后一个加西班牙语字母表的吗?

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El pacto no logró, sin embargo, que Fernanda se incorporara a la familia.

不过,菲兰达虽和大夫达成了协议,却跟布恩蒂亚家中其余的人始终找不到共同语言。

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó西语

Pocoyó se incorpora de nuevo al volante.

Pocoyó重新飞驰起来了。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y por último, incorporamos los ingredientes secos.

最后,我们加配方里较为干燥的配料。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Incorporamos las hojas de espinacas baby, unos 50 g.

50克左右的嫩菠菜叶。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A partir de invasiones bárbaras se incorporaron palabras germánicas como “guerra” o “yelmo”.

中世纪野蛮人侵,又来了一些日耳曼词汇比如guerra(战争)和yelmo(头盔)。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Incorpora las sardinas y mezcla hasta que se deshagan.

沙丁鱼并搅拌,直到融合。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Y voy a incorporarlas con todo y el jugo al sartén.

我要把所有食材和果汁一起放进锅里。

评价该例句:好评差评指正
儿童

El águila la incorporó y se puso muy seria con ella.

鹰非常生气地对乌龟说。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Tenía que incorporarse a su nuevo cargo el 10 de septiembre.

九月十日他就得走马上任。

评价该例句:好评差评指正
十二个异

El médico se incorporó con toda la majestad de su rango.

医生站起来,他的身份使他显得很有威严。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Bernarda lo reconoció, se incorporó como pudo, y se soltó en improperios.

贝尔纳达终于认出了他, 费力地坐起身, 冲他破口大骂起来。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨

Se incorporó con un movimiento subterráneo, y se sentó en la cama.

她又翻动一下, 在床上坐了起来。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的

Me incorporé con la vista fija en aquel punto negro que avanzaba.

我翻身爬起,两眼直勾勾地盯住那个前进中的黑点。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Qué bueno que te incorporaste, Carmen.

你能加我们真是太好了,卡门。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的

Emocionado, me incorporé en la balsa.

我激动极了,从筏子上支起身子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En esta secuela se incorpora Jason Isaacs al elenco, interpretando a Lucius Malfoy.

在续集中,詹森·艾萨克加进来,饰演卢修斯·马尔福。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El de personal ya sabes quien eres, te va a llamar enseguida para incorporarte.

“人部已经知道你是谁,很快就会打电话给你让你职的。”

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Pero si tú quieres puedes machacarlas muy bien antes de incorporarlas a la carne.

但是如果你乐意的话,可以在加肉之前把它们完全捣碎。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Hizo una corta siesta. Cuando se incorporó, el coronel estaba sentado en el patio.

午后,她打了个盹,起来的时候,上校正坐在院子里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


摇摆木马, 摇摆舞, 摇板, 摇臂, 摇臂起重机, 摇臂轴, 摇臂钻, 摇船, 摇床, 摇床浮选,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接