Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件的评价是公正的。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你准他请假是对他公正的。
El destino de toda guerra injusta es la derrota.
一切非正义战争都败。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那是公正的。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责对叙利亚来说是非常公平的。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然公平。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定的巴勒斯坦人民继续面临着以色列的公正做法和政策。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者的公正的国际秩,使这种情况合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归于公正的国际经济秩。
Es, pues, injusto referirse únicamente a la cifra de participación en el Parlamento.
,孤立地看待女议员人数并公平。
Debía evitarse imponer condiciones injustas a los países que se adherían a la OMC.
对要求加入世贸组织的国家的公平条件应该避免。
No obstante, la distribución de las responsabilidades en el plano internacional es cada vez más injusta.
但在国际一级上分配责任却越来越公平。
El Tribunal define la discriminación como “un trato desigual e injusto dado a personas iguales”.
法院歧视定义为“对平等的人实施的平等和公正待遇”。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院歧视定义为对平等的人实施的平等和公正待遇。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级对另一个阶级的统治往往是公正的.
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他的冤狱付出代价的人复仇。
Para cambiar la situación del mundo, es necesario cambiar el actual orden internacional injusto, desigual y unipolar.
要改变这个世界的状况,须改变现在的公正、平等和单级的国际秩。
Para que se considere discriminatorio, el trato distinto debe contener también un elemento de trato injusto.
区别对待若被视为歧视行为,则须含有公平或公正待遇素。
Formuló comentarios acerca de la futilidad del imperio de ley cuando la ley era injusta y provocaba enormes sufrimientos.
他评论说,如果法律公正并造成严重伤害,法治就毫无意义。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是公正、效率低下和毫无人性的秩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eres injusto, muchachito; yo no sabía dibujar más que boas cerradas y boas abiertas.
“小家伙,你太不公正了。我过去只画开着肚皮和闭着肚皮巨蟒。”
El resultado es justo o el resultado es injusto.
结果公平或结果不公平。
No seas injusto, Ignacio, yo hago lo que puedo.
别抱怨不公平,Ignacio,我只是做该做。
Y se comienzan a derribar símbolos de una sociedad injusta.
开始摧毁不公标志性物件。
Por la tarde había sido demasiado cruel e injusto.
今天下午对她太狠心了,也太不公平了。
No hay nada que pueda excusar su injusto y ruin proceder.
你对待那件事完全情义,不论你是出于什么动机,都叫人可原谅。
Hay quienes lo consideran defectuoso e injusto porque dicen que no refleja la voluntad popular.
有人认为它没有体现出人民意志,是有缺陷、不公平。
Debe ser muy duro para un hombre con tanto talento recibir estas críticas que para él eran injustas.
对于这样一个有才华人来说,接受这种批评一定是非常困难,这是不公平。
Se requiere tomar acción, exigir a nuestros gobiernos, actuar ante situaciones injustas y buscar soluciones informadas.
我们需要行动起来,要求我们政府,对不公正情况采取措施,寻求确切解决方案。
Ante las injustas acusaciones del funcionario, a Gregorio no le quedó más remedio que dar la cara.
面对不公正指责,格里高尔只好露面。
Decir que los latinos somos impuntuales es una afirmación, yo no diría injusta, pero pues muy general, ¿no?
就是说,拉美人都不守时,这是个肯定句,我不说这不对,但确实很普遍,不是吗?
Piensas que es injusto, que no lo mereces.
你认为这是不公平,你不应该到它。
De manera que vea cuan injusto es culparla a ella.
所以看看责怪她是多么不公平。
Y creo que estaríamos siendo injustos con nuestros futuros jóvenes si no los dirigimos a esta dirección.
我认为,如果我们不为未来年轻人指明这个方向,我们就对们不公平。
De todos modos era injusto: más padecían ellas sirviéndole que él siendo tan bien servido.
论如何,这是不公平:们为服务而遭受痛苦,比因到如此良好服务而遭受痛苦还要多。
" Aunque es injusto -pensó-. Pero le demostraré lo que puede hacer un hombre y lo que es capaz de aguantar" .
然而这是不公平,想。不过我要让它知道人有多少能耐,人能忍受多少磨难。
Pero me consta que eres injusta con ella.
可是我知道你这种说法很偏心。
Un día en que Aureliano Segundo le hizo un reproche injusto, ella eludió la trampa y puso las cosas en su puesto.
有一天,奥雷连诺第二又不公正地责备她时,她绕过了圈套,作了恰当回答。
Podemos decirnos a nosotros mismos que el mundo nos debe algo, podemos quejarnos sobre lo injustas que son las cosas.
我们可以告诉自己, 世界欠我们一些东西,我们可以抱怨事情有多么不公平。
De hecho, algunas organizaciones deportivas piensan que la cafeína les da a los atletas una desventaja injusta y han puesto límites al consumo.
事实上,一些体育组织认为咖啡因给运动员带来不公平劣势,并对咖啡因摄入量做出了限制。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释