有奖纠错
| 划词

Hay que seguir aplicando medidas para intensificar la capacidad de adiestramiento (objetivo prioritario).

应继续努发展培训能(优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años el Brasil ha intensificado considerablemente su lucha contra los cárteles.

近些年来,巴西显著强了反卡特尔法执行。

评价该例句:好评差评指正

El comercio intrarregional ha aumentado y la cooperación financiera y monetaria se ha intensificado.

区域内贸易得到了强,金融和货币方面合作也得到强化。

评价该例句:好评差评指正

Me complace observar que las Instituciones Provisionales han intensificado sus esfuerzos para aplicar las normas.

我高兴地注意到,临时机构已强了为执行标准而作出

评价该例句:好评差评指正

También se estudiaron formas de intensificar la lucha contra la trata de personas en Estonia.

它还研究了如何在爱沙尼亚大打击贩运人口度。

评价该例句:好评差评指正

Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.

这是令人鼓舞信号,但还必度。

评价该例句:好评差评指正

El Cuarteto está intensificando su supervisión de la situación.

四方正在强对局势关注。

评价该例句:好评差评指正

La Organización debe intensificar sus esfuerzos para resolver esa difícil situación.

联合国必解决这一令人非常失望情况。

评价该例句:好评差评指正

También ha intensificado sus actividades encaminadas a detener a los responsables.

它还强行动,逮捕侵权者。

评价该例句:好评差评指正

Se intensificaron los ataques con cohetes y morteros por los militantes palestinos.

巴勒斯坦民兵火箭和迫击炮攻击强了。

评价该例句:好评差评指正

El regreso del Gobernador contribuyó a intensificar las tensiones en la administración local.

省长复职导致当地行政部门内部张关系。

评价该例句:好评差评指正

Instaron al PNUD a intensificar la supervisión, evaluación y coordinación de la Iniciativa.

他们敦促开发计划署做好人类发展倡议监测、评价和协调工作。

评价该例句:好评差评指正

También los insta a intensificar aún más esa cooperación en la mencionada esfera.

他对进一步扩大在这一领域合作表示异议。

评价该例句:好评差评指正

Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.

普里什蒂纳和贝尔格莱德必在所有政治和技术层次接触。

评价该例句:好评差评指正

Además, se podría ampliar e intensificar la cooperación Sur-Sur mejorando la cooperación regional y subregional.

此外,应该通过提高区域和次区域合作来扩大和强南南合作。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列威胁抵抗量和黎巴嫩政府。

评价该例句:好评差评指正

Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.

强双方在各个层次联系和协调。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina del Fiscal ha intensificado las medidas destinadas a ayudar a localizarlos y aprehenderlos.

检察官办公室已经强努,协助追查其下落并抓获他们。

评价该例句:好评差评指正

La riqueza de los recursos naturales en las zonas de conflicto ha intensificado los problemas.

冲突地区蕴藏自然资源更使问题严重化。

评价该例句:好评差评指正

Invita a los gobiernos a seguir intensificando su cooperación con el procedimiento de llamamientos urgentes.

工作组请各国政府按急行动程序继续与之强合作。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


中球, 中山狼, 中伤, 中伤的, 中伤性的, 中伤者, 中麝鼠, 中生代, 中石器时代, 中士,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

El mundo estaba en guerra y el conflicto global se había intensificado hasta límites insospechados.

界正处于战争状态,全球冲突已经升级到难以想象的地步。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pues, vamos a empezar por intensificar un poquito ese " felicidades" .

好吧,让我们先加一点点这句“祝贺”。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Intensificación de la protección del sistema ecológico.

(三)加大生态系统保护力度。

评价该例句:好评差评指正
2020工作报告

Intensificamos la investigación y desarrollo de medicamentos, vacunas y reactivos para la detección.

药物、疫苗和检测试剂研发。

评价该例句:好评差评指正
2020工作报告

Intensificaremos la ejecución de importantes proyectos de comunicación, obras hidráulicas, etc.

交通、水利等重大工程建设。

评价该例句:好评差评指正
2021工作报告

Intensificaremos la garantización de las condiciones de vida básicas del pueblo.

基本民生保障。

评价该例句:好评差评指正
2020工作报告

Intensificación de la garantización de las condiciones de vida básicas del pueblo.

加大基本民生保障力度。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

Hemos adoptado una serie de medidas para dar soluciones, y tenemos que intensificar nuestro labor en el futuro.

对这些问题,我们已经采取一系列措施加以解决,今后必须加大工作力度。

评价该例句:好评差评指正
2022工作报告

Se intensificó la garantización de los servicios básicos a la vejez.

基本养老保障力度加大。

评价该例句:好评差评指正
2022工作报告

Esforzarse por estabilizar los agentes del mercado y garantizar el empleo, intensificando para ello la ejecución de las macropolíticas.

(二)着力稳市场主体保就业,加大宏观策实施力度。

评价该例句:好评差评指正
2020工作报告

Intensificaremos el apoyo continuado a las personas necesitadas que hayan sido trasladadas a lugares más convenientes para su manutención.

易地扶贫搬迁后续扶持。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20239月合集

El tráfico de metanfetamina, sin embargo, ha intensificado desde la prohibición.

然而,自禁令颁布以来,甲基苯丙胺贩运活动有所加剧。

评价该例句:好评差评指正
2019工作报告

Se intensificará la construcción del alcantarillado y de las instalaciones de tratamiento de aguas residuales en las ciudades.

加大城市污水管网和处理设施建设力度。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Lo usamos de  diferentes maneras: para criticar o para intensificar algo que queremos decir.

我们以不同的方式使用它:批评或化我们想说的事情。

评价该例句:好评差评指正
2019工作报告

Debemos intensificar la construcción del contenido de la internet.

互联网内容建设。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una cosa que hacemos los españoles, y creo que todos los hablantes de español, es repetir un adjetivo para intensificar su valor.

西班牙人经常做的,几乎是所有说西语的人,都会为了调其价值重复形容词。

评价该例句:好评差评指正
2019工作报告

Intensificaremos la preservación y el aprovechamiento de las reliquias, así como la continuación y transmisión del patrimonio cultural inmaterial.

文物保护利用,和非物质文化遗产传承。

评价该例句:好评差评指正
2021工作报告

Debemos intensificar la construcción y administración del contenido de la internet y desarrollar una cultura dinámica y sana en ella.

互联网内容建设和管理,发展积极健康的网络文化。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Cuando estás describiendo algo, cómo es, dónde está, cómo está y quieres intensificar lo que dices, puedes usar la palabra muy.

你发现某事,它是怎样的,它在哪儿,它怎么样,你想加你所说的意思,你可以用muy这个词。

评价该例句:好评差评指正
2021工作报告

Intensificar tanto la prevención y el tratamiento de la contaminación como la construcción ecológica, para mejorar sin cesar la calidad del medioambiente.

(七)加污染防治和生态建设,持续改善环境质量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


中提琴, 中提琴手, 中天, 中听, 中途, 中途不站, 中途停留, 中途下汽车, 中外交流, 中微子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接