有奖纠错
| 划词

Un representante de la Secretaría hizo una declaración introductoria.

秘书处的代表作出介言。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.

大会执行秘书也做了介言。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaria Ejecutiva de la Comisión Económica para Europa hizo una declaración introductoria.

欧洲经济委员会执行秘书做了介言。

评价该例句:好评差评指正

En la quinta sesión, un representante de la Secretaría hizo una declaración introductoria.

在第五次会议,秘书处的代表作了介言。

评价该例句:好评差评指正

También formula una declaración introductoria el Ministro del Medio Ambiente de Argelia.

阿尔及利亚环境部长做了介言。

评价该例句:好评差评指正

He vuelto a formular la parte introductoria del apartado b) (que espero ahora esté más claro).

重新起草了(b)项的起首部分(我希望一部分也因此更加清楚)。

评价该例句:好评差评指正

También en la 13a sesión, formuló una declaración introductoria el Subsecretario General de Planificación de Políticas.

在第13次会议政策规划的助理秘书长作了开幕式讲话。

评价该例句:好评差评指正

La oración final de la parte introductoria debería rezar así: “En tal sentido:”.

样,起首部分的最后一句读作:“在方面”。

评价该例句:好评差评指正

También quiero agradecer al Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, Sr. Abe, su declaración introductoria.

我还要感谢裁军事务副秘书长阿部先生所作的介言。

评价该例句:好评差评指正

El Director Ejecutivo Adjunto (Programa) y la Jefa de la Dependencia de Intervenciones Humanitarias formularon declaraciones introductorias.

负责方案的副执行任和人道义应急股股长做了介言。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo tendrá ahora la oportunidad de ver el vídeo al que me referí en mis observaciones introductorias.

安理会现在有机会观看我在会议开始时言中提及的录像。

评价该例句:好评差评指正

Jaime Moncayo (Ecuador), Vicepresidente del Consejo, y el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales formularon declaraciones introductorias.

理事会副席海梅·蒙卡约(厄瓜多尔)和对话小组持人、经济和社会事务副秘书长作了开场言。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión el Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales formuló una declaración introductoria.

在同次会议,政策协调和机构间事务助理秘书长做了介言。

评价该例句:好评差评指正

La Alta Comisionada participó en la reunión e hizo una declaración introductoria en la que destacó la necesidad de cooperación.

高级专员参加会议并首先言,强调了合作的必要。

评价该例句:好评差评指正

Como nos lo recuerdan las palabras introductorias de la Carta, la segunda guerra mundial causó indecibles sufrimientos a la humanidad.

正如《宪章》的开场白提醒我们,第二次世界大战给人类带来了无法描述的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

En la sesión de apertura del curso práctico, hicieron declaraciones introductorias y de bienvenida representantes de la SBDA y la Secretaría.

在讲习班开幕式,SBDA和秘书处的代表作了介言和欢迎致词。

评价该例句:好评差评指正

En la cuarta sesión, celebrada el 12 de abril, la Vicepresidenta de la Comisión, Dagmara Berbalk (Alemania), formuló una declaración introductoria.

在4月12日第4次会议,委员会副席,Dagmara Berbalk(德国)作了介言。

评价该例句:好评差评指正

Le damos las gracias, Sr. Presidente, por su declaración introductoria en esta reunión, que representó una contribución única a nuestro debate.

席先生,我们还感谢你在次会议致开幕词,你的开幕词为我们的辩论做出了独特的贡献。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General Adjunto y Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat) formula una declaración introductoria.

副秘书长兼联合国人类住区规划署(人居署)执行任做了介言。

评价该例句:好评差评指正

En la quinta sesión, celebrada el 17 de mayo, el Director del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques formuló una declaración introductoria.

在5月17日第5次会议,联合国森林论坛任作了介言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


营养素, 营养学, 营养学家, 营业, 营业额, 营业时间, 营业收入, 营业收支的, 营业税, 营业员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接