有奖纠错
| 划词

La raíz del verbo es invariable excepto en los irregulares.

除去不规则动词,词根一般不变。

评价该例句:好评差评指正

El régimen de lluvias de esta región es muy irregular.

这个地区的雨情是很不规则的。

评价该例句:好评差评指正

En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.

几何课上我们学习了计算不规则物体的体积。

评价该例句:好评差评指正

Por ello se han producido muchas situaciones irregulares que deben corregirse.

结果产生了大量处理不当并需要予以正规化的案例。

评价该例句:好评差评指正

La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.

非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取满意的进展。

评价该例句:好评差评指正

La economía mundial sigue caracterizándose por un crecimiento lento e irregular y por la inestabilidad.

世界经济继续处在缓慢和不均衡增长和动荡中。

评价该例句:好评差评指正

En el Uruguay, las mujeres procedentes de asentamientos "irregulares" son víctimas de estereotipos y excluidas socialmente.

在乌拉圭,来自“底层”住区的妇女被丑化,受到社会排斥。

评价该例句:好评差评指正

El camino que emprendimos hace cinco años hacia los objetivos de desarrollo del Milenio ha sido un camino irregular.

实现我们五年前确定的《千年发展目标》的道路并不平坦。

评价该例句:好评差评指正

Los adelantos logrados en las iniciativas de larga data para reformar y reestructurar el sector del transporte han sido irregulares.

在长期持续进行的改革和重组运输部门方面的进展情况参差不齐。

评价该例句:好评差评指正

Zangelan tenía un sistema de transporte público irregular y relaciones comerciales en pequeña escala con el pueblo armenio de Kapan.

赞格兰有一个松散的公共交通系统,同亚美尼亚卡潘镇有小规模的贸易。

评价该例句:好评差评指正

El carácter irregular de la reunión de datos seguía dificultando la evaluación de las tendencias a lo largo del tiempo.

由于在据方面不够规范,仍然很难不时对趋势进行评估。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR aborda el problema de los movimientos secundarios irregulares de los refugiados en el marco de su iniciativa “Convención Plus”.

难民事务高级专员办事处在其“公约补充”倡议的范围内处理难民第二次偷渡问题。

评价该例句:好评差评指正

Además, los millones de individuos que se consideran ahora en situación irregular, sin papeles o clandestinos, tienen profundas repercusiones en las sociedades.

另外,今后有百万被看作处于非法的、没有证件的或者地下的状况,他们对社会的影响是巨大的。

评价该例句:好评差评指正

Muchas detenciones son ilegales e irregulares y se prolongan más tiempo del autorizado, según la policía por falta de medios de transporte.

许多是不合法和违反规定的逮捕,拘留超出了法定时限,而警方则责怪缺乏运输条件。

评价该例句:好评差评指正

Un compromiso de esa índole daría nuevo ímpetu al proceso de negociación y ayudaría a mantener vivo el diálogo, que sigue siendo irregular.

这种承诺将为谈判进程注入新的活力,有助于继续开展新的对话。

评价该例句:好评差评指正

El profesionalismo de algunas unidades recientemente integradas está decayendo debido a la falta de apoyo logístico y al pago irregular de los sueldos.

由于缺乏后勤支助并且工资发放不固定,导致一些新整编的部队职业水准下降。

评价该例句:好评差评指正

En caso de un matrimonio irregular, las disposiciones del artículo precedente se aplicarán al período de espera posterior a la consumación del matrimonio.

在非正式结婚的情况下,上一条的规定适用于婚后的等待期。

评价该例句:好评差评指正

El programa de desmovilización del personal de las fuerzas armadas irregulares, como parte de la reestructuración de las fuerzas armadas de Liberia, ha seguido avanzando.

作为利比里亚武装部队改组的一部分,非正规武装部队员的复员方案已取进一步进展。

评价该例句:好评差评指正

La oradora manifiesta preocupación por las condiciones en que ciertos refugiados regresan a sus países de origen y pasan a ser migrantes en situación irregular.

她感到担忧的是有些难民回国的条件极差,最后沦为非法移民。

评价该例句:好评差评指正

Se siguió sancionando a quien pedía asilo por su entrada irregular en algunos países y deteniéndolos, a menudo por mucho tiempo y a veces obligatoriamente.

有些国家继续对未经允许入境的寻求庇护者实行惩罚并将他们拘留,而且往往是长期拘留,有时还是强制性的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


观察站, 观察者, 观点, 观点相似, 观点相同, 观点一致, 观风, 观感, 观光, 观看,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pero si somos irregulares. Nos consideran rebeldes.

“可们不是正规军,他们都把们当叛乱分子看待。”

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Otro problema de la gramática son los pasados irregulares.

另一个语法问题是不规则过去时。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Vamos a Moscú. El verbo IR es un verbo irregular.

们要去莫斯科。动词IR是一个不规则动词。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Cuando yo decido ir a Europa estuve en situación irregular.

决定去欧洲时候,正处于一种非一般状态。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Un centenar de nichos irregulares, análogos al mío, surcaban la montaña y el valle.

山坡和山谷有百来个形状不一,和方相仿。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Derivaba de la palabra portuguesa para las perlas irregulares y quería decir extravagante o desordenado.

Barroco源自葡萄牙语中“变形珍珠”,有古怪凌乱含义。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Algunos imperativos irregulares se regularizan: se dice “hace” en lugar de “haz”.

说“hace”而不是“haz”。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Como también hemos dicho, existen los irregulares.

正如们也说过,也有不规则

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Y esto pasa con todos los verbos irregulares en el pretérito indefinido.

所有过去时态不规则动词都会发生这种情况。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Como sabéis, tenemos dos grupos, regulares e irregulares.

如您所知,们有两个小组,常规小组和不定期小组。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Y, por último, el resto de los verbos irregulares.

最后是其余不规则动词。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Tampoco nos debemos olvidar de los irregulares, pero los imperfectos nos dan menos problemas.

们也不应该忘记那些不规则东西,但是不完美东西给们带来问题会更少。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

En los 2 próximos vídeos te enseñaré el resto de los verbos irregulares en presente.

在接下来两个视频中,将教您其余现在时不规则动词。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Bajo ellos había una laguna que parecía casi un río, tan grande e irregular era.

他们下面是一个泻湖,看起来几乎像一条河流,又大又不规则。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Debí rodear algunas hondonadas irregulares que me parecieron canteras; ofuscado por la grandeza de la Ciudad, yo la había creído cercana.

绕过几个像是采石场形状不整齐;城市壮丽使眼花缭乱,因此觉得它距离不远。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Pero atención, porque con los verbos irregulares no es así.

但要小心,因为对于不规则动词,情况并非如此。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Así que, ya sabéis, en los verbos irregulares la sílaba fuerte es la penúltima, no la última.

所以,你知道,在不规则动词中,强音节是倒数第二个,而不是最后一个。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - B1B2

Algunas palabras como " ANTIGUO" , cuando terminan en " -GUO" también tienen un superlativo absoluto irregular.

有些单词,如“OLD”,以“-GUO”结尾时也有不规则绝对最高级。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - B1B2

No digo " ANTIGUÍSIMO" , digo " ANTIQUÍSIMO" , con la " Q" , es diferente, es irregular.

不说“非常老”,说“非常老”,加上“Q”,它是不同,它是不规则

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Todo el verbo lo formo a partir de esa primera persona irregular, todo igual.

从那个不规则第一人称构成整个动词,一切都一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鳏寡的, 鳏居, 鳏居的, 莞尔, , 馆长, 馆子, , 管保, 管道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接