有奖纠错
| 划词

La leyenda del jinete sin cabeza es tan famosa.

无头骑士故事如此有名。

评价该例句:好评差评指正

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古巴人来说,非洲不是来自遥远时空传说。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo a la leyenda, la lanza Sagrada ,también conocida como lanza del Destino.

传说,圣枪也就是命运之矛。

评价该例句:好评差评指正

Una crónica medieval suele incluir leyendas.

中世纪编年史里一般都有一些传奇故事。

评价该例句:好评差评指正

Mi leyenda favorita es la de Robin Hood y sus aventuras en el bosque de Sherwood.

我最喜欢传奇故事是罗宾汉德森林冒险故事。

评价该例句:好评差评指正

Cuenta la leyenda que siendo niño cayó a un pozo en el que había un tesoro.

他讲了他小时候掉进井里发现宝藏故事。

评价该例句:好评差评指正

Si echamos un vistazo a lo que hemos logrado, parece que hemos seguido el consejo de Yogi Berra, una de las grandes leyendas de la ciudad de Nueva York, quien dijo: “Cuando llegues a una encrucijada, ¡sigue por ese camino!”

如果回顾我们取得成果,就可以看出,我们似乎听取了纽约市最伟大传奇人物之一约吉·贝拉忠告,他说:“当你到叉路口时,只管就是了!”

评价该例句:好评差评指正

Los temores de las minorías son exacerbados por incidentes aislados, que los dirigentes políticos locales no siempre condenan o reconocen, en los que se apedrea a medios de transporte de minorías; se pintan leyendas hostiles en edificios municipales; se saquean casas vacías de grupos minoritarios y no se respetan los derechos de las minorías a usar su propio idioma.

用石头砸为少数开设交通工具、市政大楼上涂写仇恨语言、洗劫少数空房、不尊重少数使用本国语权利等个别事件也加剧了少数恐惧感,而地方政治领导人并不总是谴责或解决这些事件。

评价该例句:好评差评指正

Es lamentable que, de vez en cuando, algún parlamento o gobierno e incluso alguna organización internacional, cerrando los ojos a la tragedia de Jodzhali, donde sí se produjo un genocidio, y dejándose llevar por la propaganda armenia o procurando quedar políticamente bien parados, hacen de la leyenda del “genocidio armenio” un tema de discusión e incluso adoptan al respecto decisiones injustas y carentes de objetividad.

不幸是,若干国家议会和政府并没有睁开眼睛看看真正灭绝种Khojaly发生悲剧那样罪行,并且许多情况下,国际组织受到亚美尼亚欺骗性宣传影响,或者根据当前政治环境,使得所谓“灭绝亚美尼亚人”谎言成为一个辩论主题,甚至这方面通过了毫无根据和不公正文件。

评价该例句:好评差评指正

Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.

尤其是提出了一些有关准则和原则草案具体建议,(a) 准则应当进一步拟订土著妇女和老年人遗产保护中作用;(b) 语言不仅是交流工具,而且也是确认种基础,还是历史、神话和传说知识宝库。

评价该例句:好评差评指正

El día 4 de mayo, y a la luz de sus reiterados llamados a las autoridades norteamericanas de que localizaran la embarcación “Santrina” en el puerto de Miami, y sus alertas de que dicha embarcación podía ser desaparecida u ocultada para enmascarar el traslado de Posada Carriles, el Presidente Fidel Castro Ruz denunció que, según reportes de la prensa de Miami, la “Santrina” había sido ya transformada y convertida en una suerte de “academia”, a fin de justificar la leyenda que había sido tejida en Islas Mujeres por su tripulación.

4日,菲德尔·卡斯特罗·鲁斯主席谴责这一情况,此前他曾多次吁请美国当局说明“Santrina”船迈阿密港位置,并警告该船可能“失踪”或被藏起来,以掩盖运载Posada Carriles事实。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar, trabajo de casa, trabajos domésticos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

Hay varias leyendas acerca de su origen.

关于它的起源有很多传说。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por una leyenda, una leyenda de Hércules.

因为一个传说,一个赫拉克勒斯的传说。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Tim, tu padre fue una leyenda en esta comisaría.

Tim,你父亲是警局的一个传奇人物。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅

Sigue el estilo románico y se le asocia una leyenda muy interesante.

了罗马风格,与一个很有意思的传说有关。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Me gustaría empezar hablándoos un poco sobre la leyenda de Sant Jordi.

首先我想要为大家讲讲圣乔治的传说。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Me dijeron que fuera al Mausoleo de los Amantes de Teruel y conociera su romántica leyenda.

他们建议我阿曼特斯墓并听听它背后浪漫的传说。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

A veces una leyenda no era más que eso: una leyenda.

有时候, 传奇只能是——传奇。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

En China existe también la misma leyenda.

在同样的传说。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

La leyenda de La liebre y la luna.

兔子和月亮的故事。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En Solsona cuenta la leyenda que enviaron un burro a comer la hierba del campanario de la catedral.

在索尔索纳,传说人们派一头驴子吃大教堂钟楼上的草。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Ahí fuera está tu leyenda, yendo de boca en boca.

外面都在讲你的传奇故事,口口相传。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De esta forma, se construyó un relato luego convertido en famosa leyenda china, Houyi y el disparo al sol.

就这样,一个后来成为中著名传说的故事诞生了,后羿射日。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

O, por lo menos, eso dice una leyenda.

至少古代神话故事是这样讲述的。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Como se ha dicho, China no es la única civilización que cuenta con la leyenda sobre el gran diluvio.

如前所述,中并非唯一拥有大洪水传说的文明。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Así que, según la leyenda, España y África están separadas por culpa de Hércules.

因此,据神话所传,西班牙和非洲分开是由于赫拉克勒斯。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Según la leyenda, las mujeres guerreras se amputaban un seno para manejar mejor el arco.

根据传说,女战士们为了更好地驾驭弓箭而截了一个乳房。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Existen también numerosos cuentos y leyendas de la mitología celta.

有许多凯尔特神话故事和传说。

评价该例句:好评差评指正
盲人 El país de los ciegos

Estaba seguro de que este era el país de los ciegos de las leyendas.

想到这里可能就是传说中的那个盲人

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Existe también la leyenda de que en un principio las sakuras eran de color blanco.

有传说,最开始樱花是白色的。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Según la leyenda, quien tratara mal a un perro en vida, nunca podría descansar en paz.

根据传说,生前若是虐待狗,死后将永不能安息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trabar, trabazón, trabe, trábea, trabécula, trabeculado, trabejo, trabilla, trabón, trabuca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接