Hay algunas copias del cuadro con ligeras variantes.
那幅画有几幅稍有差异的复制品。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
同位素由于其圆周运动的半径与重同位素不同而被分离出来。
Se recomienda usar ropa ligera y holgada.
建议穿着便、宽松的服装。
La sopa está muy ligera.
这汤很清淡。
El reto que nos plantean las armas pequeñas y ligeras es complejo.
小我们构成的挑战是复杂的。
No obstante, reconocemos que dicho instrumento internacional representa un ligero paso de avance.
尽管如此,我们仍承认,这项国际文书确实是一种进步。
Europa mostró una ligera disminución, de 100% a 96% (véase la figura II).
欧洲国家显示稍有下,从100%下到96%(见图二)。
Existe una ligera disminución en el número de perceptores de prestaciones de supervivencia (-0,1%).
遗属津贴领取者人数则略有减少(-0.1%)。
En tercer lugar, el problema de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo alarmante.
第三,小问题继续令人忧虑。
La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.
出售小各地没有提防的人们造成了难以诉说的痛苦。
Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.
此外,该问题与非法小贸易有着联系。
Esto irá acompañado de un ligero aumento de la inflación
这将伴随着小增幅的通货膨胀。
Te aconsejo tomar alimento ligero.
我建议你吃清淡的食物。
La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.
对我们各国而言,小的扩散仍然是一个严重的祸害。
Después de la frase “las armas pequeñas y las armas ligeras” debe insertarse la palabra “ilícitas”.
在“小”这一用语前,应加上“非法”一词。
Las dos organizaciones cooperan en el control de la proliferación de armas pequeñas y armas ligeras.
两组织正在控制小扩散方面进行合作。
La notoria utilización de las armas pequeñas y ligeras en los conflictos armados está bien documentada.
众所周知的将小用于装冲突的现象,有确凿的文献可以证明。
Están destinadas a impedir en determinadas zonas las concentraciones de vehículos blindados y neutralizar los vehículos ligeros.
这种弹药旨在封锁有装甲车集结的地带,并使型车辆失去作用。
Por lo tanto, las fuerzas armadas y la policía de los Estados necesitan armas pequeñas y ligeras.
因此,国家装部队警察需要小。
El problema del comercio ilícito de armas ligeras reviste un carácter multidimensional y debe examinarse como tal.
小非法贸易问题具有多面性,应从多个方面进行审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si vienes en verano, trae ropa muy ligera.
如果你是夏天去,带点轻便衣服。
Mantén una alimentación muy ligera antes de acostarte.
9、睡前吃清淡。
Puedes decir " qué onda" como una versión más ligera de " qué pedo" .
你可以把“qué onda”作为“qué pedo”温和版本。
Porque no me gusta que mi libro sea tomado a la ligera.
我可不喜欢人们轻率地读我书。
Digamos que no es la tarta de queso más ligera del mundo.
可以说这不是最清淡奶酪。
Bueno, represento una derivación ligera de protestantismo.
这个,我代表新教中一个分教。
En España, el desayuno suele ser más ligero que en otros países, como el Reino Unido.
在西班牙,相比其他家,比如英,早餐往往会更清淡。
Al poco rato, se oyó un ligero ruido.
不一会儿,听到了轻微声音。
Bate un poco hasta obtener una mezcla ligera.
搅拌一下使之充分混合。
Sin embargo, debes traer alguna prenda de abrigo ligera para las noches.
但是,你得单点薄外套,在晚上时候。
Un poco de jarabe de maíz ligero añade dulzor.
一点点淡玉米糖浆可以增。
Pero te aconsejo tomar alimento ligero y beber mucha agua.
但是我建议你吃清淡,多喝水。
Eso sí, en cada región lo encontrarás con ligeras sutilezas.
当然,你会发现各地区有细微差别。
Brisa ligera -dijo-. Mejor tiempo para mí que para ti, pez.
“轻风," 他说。" 这天气对我比对你更有利,鱼啊。”
Tras haber perdido cuarenta libras navegaba más y más ligero.
丢了四十磅鱼肉,你航行起来更轻快了。"
Lo amo, es tan ligero que ni se siente.
我超爱,超级轻,没有一点存在感。
Pero el tiempo proseguía cargado, sin el más ligero soplo.
但是,天气依旧阴沉沉,一丝风也没有。
Se ven pesadas pero son muy ligeras y esta tiene una hebilla para cerrarla en el tobillo.
它们看起来很重,但实际上非常轻,这个有一个扣子用来在脚踝处扣上。
–Con esta brisa ligera, mañana va a hacer buen día –dijo.
“看这海流,明儿会是个好日子”,他说。
En su tono cantarín me pareció distinguir un ligero poso de preocupación.
她嗓音像银铃一样清脆,我却从中分辨出一丝担忧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释