有奖纠错
| 划词

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那么允诺都到哪里去了?

评价该例句:好评差评指正

De detrás de las rocas salió un ciempiés moviendo sus múltiples patas.

只蜈蚣挪动着只脚从岩石后爬出来。

评价该例句:好评差评指正

Los procesos de consulta múltiples y separados constituyen una pérdida de tiempo y recursos valiosos.

宝贵的时间和资源可能因互不相干的重复咨询过程而浪费。

评价该例句:好评差评指正

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从些众的灾祸中吸取许教训。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, hemos logrado avances en múltiples aspectos.

自那时起,我们在很方面取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要边融资来源。

评价该例句:好评差评指正

Se han incumplido las múltiples promesas que se habían hecho.

们作出的许承诺都未得到履行。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la violencia contra la mujer puede adoptar múltiples formas.

对妇女的暴力令不安地呈现出各种形式。

评价该例句:好评差评指正

A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.

责任经常分散在不同的政府部门。

评价该例句:好评差评指正

Para ello se necesitaban iniciativas de colaboración entre múltiples interesados.

要做到,就需要方利益有关者携手作出努力。

评价该例句:好评差评指正

Según el caso, otorga un permiso de importación singular o múltiple.

根据具体情况可以颁发次或次进入许可证。

评价该例句:好评差评指正

Las múltiples campañas de vacunación han sido eficaces para evitar grandes epidemias.

次疫苗接种运动成功防止了主要的流行病。

评价该例句:好评差评指正

África necesita una verdadera asociación para superar sus múltiples desafíos y problemas.

非洲需要真心诚意的伙伴合作,以克服非洲所面临的无数挑战和问题。

评价该例句:好评差评指正

Los problemas pedagógicos son múltiples y no han sido aún resueltos.

教学问题层出不穷,但没有得到任何解决。

评价该例句:好评差评指正

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你再发表的有关需要透明度和公开性的讲话。

评价该例句:好评差评指正

En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.

金戈威德民兵在实施攻击期间次杀

评价该例句:好评差评指正

Atender a sus múltiples y diversas necesidades es una empresa de gran envergadura.

满足他们方面的需要是项十分艰巨的任务。

评价该例句:好评差评指正

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达黎加已经与很公司签订了利益分享安排。

评价该例句:好评差评指正

El FMAM es el único fondo de financiación para fines múltiples para los AAM.

全球环境基金是边环境协定中的唯用途筹资机制。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres indígenas, víctimas tradicionales de múltiples formas de discriminación, son especialmente vulnerables.

土著妇女历来是种歧视的受害者,她们特别容易受到侵害。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民, 平民的, 平民愤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Aplicaremos simultáneamente múltiples medidas destinadas a incrementar el consumo.

要多措并举扩消费。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Aumentaremos los ingresos de la población por múltiples canales.

多渠道增加居民收入。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Todos trabajando en múltiples tareas y de forma conectada.

所有都在以相连方式从事着多项工作。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Gradualmente, Otálora entiende que los negocios de Bandeira son múltiples y que el principal es el contrabando.

奥塔洛拉逐渐了解班德拉买卖是多种多样,主要是走私。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Colombia tiene múltiples platillos representativos de las distintas zonas y ciudades.

哥伦比亚有许多结合不同地区和城市特色代表性菜肴。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Cambió su apellido de múltiples maneras, usando abreviaturas o alterando la ortografía.

他以不同方式改换姓氏,使用缩略语或改变拼写。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Es como un día suave e indefenso, en medio de la vida múltiple.

然而,就像重复生活之中平静而安天。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Adoptar múltiples medidas para estabilizar y ampliar el empleo.

多管齐下稳定和扩大就业。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

De hecho, crean múltiples y preciosos templos donde llegan a sacrificar a miles de personas.

他们建造了众多美丽神庙,在此献祭了成千上万人。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Cuando por fin fue rescatado y puesto en libertad, volvió a España superando múltiples dificultades.

最终他被解救并获释之后,他历经千辛万苦终于回到西班牙.

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Padeció severas lesiones entre ellas la múltiple fractura de la columna vertebral y la pelvis.

她受了很重伤,脊柱、骨盆有多处粉碎。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Desperdigados a través de las rías yacen múltiples puertos, restaurantes, bares e infinidad de lugares más.

在这片河口地区着许多港口、餐馆、酒吧和无数其他地方。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esta hiperactivación tiene múltiples causas y atinarle sin ayuda de un experto ni estudios es muy complicado.

这种神经过度活跃有很多原因,如果没有专家和相关研究帮助,是很难找到病因

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Debido a su modernidad y a su fuerza expresiva, estas pinturas se pueden considerar pioneras de múltiples vanguardias.

由于其现代性和表现力,这些画作可被视为多种先锋派先驱。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Se aprecían múltiples cortes pequeños alrededor de la herida que indican que al criminal le costó sacar el arma.

在伤口附近有许多小口, 这些口显示出罪犯在拔刀时候费了些力气。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y además pueden habitar en múltiples estados de equilibrio.

它们也可以处于多种平衡状态。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Si Lazarillo de Tormes tiene múltiples amos,   Noemí tiene muchos trabajos diferentes.

如果说拉扎洛·德·托尔梅斯有多个主人,那么诺埃米就有许多不同工作。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Narges Mohammadi cumple múltiples condenas que suman más de 13 años de prisión.

Narges Mohammadi 已被判多项徒刑,总计超过 13 年。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Tras volver de Italia, regresa a Zaragoza y realiza múltiples pinturas religiosas en iglesias de la ciudad.

从意大利回来后,他回到萨拉戈萨,并在该市教堂绘制了许多宗教画。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Múltiples estudios han relacionado el comportamiento perfeccionista con enfermedades mentales comunes, como la depresión, la ansiedad o los trastornos alimentarios.

多项研究将完美主义和常见精神疾病关联起来,比如抑郁症、焦虑症或饮食失调。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


平素, 平台, 平谈无味, 平坦, 平坦的, 平躺, 平头, 平稳, 平稳的, 平卧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接