有奖纠错
| 划词

A pesar de su mala salud, no renuncia a trabajar.

他尽管身体不好, 仍不放弃工作.

评价该例句:好评差评指正

Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.

她以自己不好的健康状态为借口谋求所需。

评价该例句:好评差评指正

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。

评价该例句:好评差评指正

En países en que la mala salud es algo común, la productividad laboral se ve afectada.

在人们健康状况普遍不佳的国家,劳力也不高。

评价该例句:好评差评指正

En los países donde la mala salud es algo común, la productividad laboral se ve afectada.

在人们健康状况普遍不佳的国家,劳力也不高。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza, la mala salud y las altas tasas de delincuencia y violencia debilitan las familias, muchas de ellas encabezadas por madres solteras.

家庭(其中大多数家庭的家长是单身母亲)因为贫穷、健康状况不佳以较高的犯罪和暴力发率而变得脆弱。

评价该例句:好评差评指正

La discriminación y la exclusión dan como resultado pobreza, bajos niveles de alfabetización y mala salud, y hacen que los grupos afectados sean particularmente vulnerables en el mercado de trabajo.

歧视和排斥导致贫困、识字率低和健康情况差,使得这些族群在劳工市场上特别容易受到伤

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, pueden surgir asuntos imprevistos que causen demoras, incluida la mala salud de los acusados, un cambio de abogado durante las actuaciones, la pérdida de personal especializado y competente y un aumento en el número de las causas de desacato.

,可能出现意外问题造成延误,其中包括被告健康不佳、诉讼期间更换律师、经验丰富和才华横溢的工作人员离职、以藐视法庭的案件数目增多。

评价该例句:好评差评指正

La violencia contra la mujer también contribuye a la mala salud y falta de bienestar generales por medio de sus efectos en la salud física y mental de las mujeres, incluida la salud sexual y reproductiva, y en las familias de las víctimas.

对妇女实施暴力还加剧了健康不良的负担,福祉匮乏给妇女的身心状况带来了不利影响,包括性和殖卫对受者家庭的影响。

评价该例句:好评差评指正

Está claro que los niños se ven empujados a trabajar por la desesperación y la pobreza y es esta última la que los atrapa en un círculo vicioso caracterizado por el bajo nivel de estudios, la mala salud, las escasas oportunidades de empleo y la pobreza constante.

当然,是贫穷和绝望驱使儿童外出工作,是贫穷把这些儿童困在教育程度低、健康差、就业机会贫乏和长期贫穷的恶性循环中。

评价该例句:好评差评指正

Se manifiesta de varias formas, por ejemplo, falta de ingresos, hambre, desnutrición, mala salud, acceso limitado o inexistente a la educación y otros servicios fundamentales, aumento de la mortalidad, incluida la debida a enfermedades, carencia de vivienda, inadecuadas condiciones de alojamiento, entorno inseguro, discriminación y aislamiento sociales, etc.

这反映在各种方面,,缺少收入、饥馑、营养不良、健康状况不佳、获得教育其他基本服务的机会有限或没有、包括由于病死在内的死亡率上升、无家可归、住房条件差、环境不安全、社会歧视和孤立,等等。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, las fechas proyectadas para la estrategia de conclusión pueden resultar afectadas por cuestiones imprevistas que provoquen interrupciones de los juicios, como la mala salud de algunos de los acusados, el cambio de abogado durante las actuaciones, y el mayor número de juicios por desacato entablados ante el Tribunal.

,一些无法预见的问题可能造成审判中断,影响预计完成战略的日期,一些被告健康情况不良,诉讼过程改换律师,以藐视法庭案件数量不断增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


toparse con, topatopa, topazolita, tope, topeadura, topear, topera, topetada, topetar, topetazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Además, era un hombre condenado por su mala salud, con un cuerpo estentóreo que le impedía valerse de sí mismo, y corroído por un asma maligna que ponía a prueba sus creencias.

, 由于健康状况欠佳, 主教命中注定有一个硕大的身躯, 使得;还忍受着恶性哮喘病的折磨, 使的信仰受到了考验。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Pero sería un error echar la culpa de la mala salud solo a la carne.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

El edadismo también se asocia a una mala salud mental y a enfermedades como la depresión, entre otras.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

" El bienestar de cada persona ya es razón suficiente para actuar" , dijo, " pero una mala salud mental también puede tener un impacto debilitante en el rendimiento y la productividad" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


topinaria, topinera, topino, topiquero, topito, topo, topo-, topocho, topografía, topográfico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接